Re: [閒聊] 為什麼YUI翻"唯"有時候又直翻"由依"

作者: AquaCute (水色銅碲)   2023-12-04 21:41:01
※ 引述《pufferfish72 (海草養殖專家)》之銘言:
: 是這樣ㄉ
: 窩剛剛在看spotify年度回顧
: 我突然發現崛江由依的名字就是YUI
: 我瞬間想到 很多角色都叫做由依 他們羅馬拼音也都是YUI
: 但是去找拼音是YUI的 很多又翻譯成"唯"
: 例如平澤唯之類ㄉ
: 所以是依據甚麼翻譯成唯或由依?
: 平澤由依?
: 崛江唯
首先 是堀 ㄎㄨ堀 一聲堀 高雄新堀江同理
作者: GodVoice (神音)   2023-12-04 21:43:00
順便一提 發日文漢字字典 查愛這個字 就有七種人名念法
作者: HOLOMywife (我婆是赫蘿 不是holo)   2023-12-04 21:43:00
認真回
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2023-12-04 21:44:00
然後AB!的那位是用片假名的ユイ
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2023-12-04 21:46:00
同名之誼就一直玩哏的手段,像阿克婭大喊和真(カズマ),村長一馬(カズマ)也可以來救援(?
作者: Lisanity (桃園劉在石)   2023-12-04 21:46:00
類似例子 さおり 早見沙織 後藤沙緒里
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2023-12-04 21:47:00
想到八神光...數碼和NEW GAME!的光在發音上不同
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2023-12-04 21:48:00
光那個就屬於一個漢字也可有多種讀法了ww
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2023-12-04 21:48:00
雖然嘉兒是直接用片假名的樣子不過原來NEW GAME也是XD
作者: AquaCute (水色銅碲)   2023-12-04 21:49:00
愛常見的就あい、めぐみ、まな
作者: krousxchen (城府很深)   2023-12-04 21:53:00
不是先想發音再想字,而是本來就可以只取假名
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2023-12-04 22:00:00
我想漢字可能才是另外去想的? 發音才是重點
作者: krousxchen (城府很深)   2023-12-04 22:22:00
假名才是日文的本體,日文漢字是外來貨
作者: peng198968 (小彭)   2023-12-04 22:42:00
平澤唯和平澤憂是因為原作已經有漢字了,如果原文是寫成平沢ゆい和平沢うい的話,原作沒特別要求那中文要翻成平澤結衣/平澤由衣和平澤羽衣也可以
作者: carllace (柚子)   2023-12-05 03:41:00
繪理香、英龍華

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com