[火影] 鳴人的忍道是什麼?

作者: musmusker (musmusker)   2023-09-10 20:48:21
鳴人的忍道
小時候看是翻「有話直說」
因為電視機年代 也廣為大眾傳播
但感覺少了點什麼張力
爬文發現也有人理解是「言出必行」
那個年代翻譯上不準確也是常見的事
以當下那個劇情
嗆「我這個人說到做到」
感覺是比較符合情境的?
有沒有日文高手
解析一下原文的語意?
https://i.imgur.com/Gy6y3r7.jpg
作者: ARCHER2234 (土波)   2023-09-10 20:49:00
血統
作者: DarkKnight (.....)   2023-09-10 20:49:00
#相信
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2023-09-10 20:50:00
嘴遁
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2023-09-10 20:51:00
"言出必行"就挺符合的
作者: Vulpix (Sebastian)   2023-09-10 20:51:00
人言而有信,我相信鳴人是奔跑在信之道上的信之王。
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2023-09-10 20:51:00
言出法随
作者: laughingXD (拉氛)   2023-09-10 20:51:00
相信我
作者: ianlin1216 (josh6121)   2023-09-10 20:52:00
扁敵人一頓再感化他
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2023-09-10 20:52:00
拳頭大的會贏
作者: zuraKatsura (假髮)   2023-09-10 20:54:00
機翻是有話直說 但言出必行比較像他想表達的
作者: MegaGG (超級火焰雞)   2023-09-10 20:55:00
相信我之術
作者: busman214   2023-09-10 20:55:00
湯姆熊
作者: zzz71084482 (HyperStar)   2023-09-10 20:56:00
螺旋丸可以解決的敵人:這就是我的忍道! 螺旋丸不能解決的敵人:其實我以前跟你一樣
作者: Rhiner18 (Rhiner)   2023-09-10 20:56:00
言靈啊 相信我
作者: sprite0527 (雪碧碧)   2023-09-10 21:00:00
說到做到
作者: ackes   2023-09-10 21:03:00
拳頭大啊
作者: realion (超乎想像)   2023-09-10 21:04:00
雷影忍道有用多了
作者: ouka (RENCE)   2023-09-10 21:05:00
下一篇:雷影的忍道是什麼?
作者: Myosotis (・8・)   2023-09-10 21:06:00
永不放棄
作者: metam (meta)   2023-09-10 21:08:00
相信我之術
作者: erown45654 (數字)   2023-09-10 21:09:00
我有靠山
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2023-09-10 21:12:00
嘴遁 相信我
作者: jeffbear79 (jeff)   2023-09-10 21:12:00
拳頭夠大,有話直說就能當帶頭大哥手下敗將聽你說什麼就是什麼
作者: dearjohn (山本龍之介)   2023-09-10 21:14:00
相信我之術!
作者: monicayuan   2023-09-10 21:17:00
選奶大的
作者: dos32408 (hank)   2023-09-10 21:25:00
選大奶
作者: supersusu (蘇趴Saiyan)   2023-09-10 21:34:00
不看博人傳就是我的忍道
作者: BaGaJones   2023-09-10 21:39:00
真的假的 有話直說跟言出必行差很多欸
作者: syouyawar (茅暮)   2023-09-10 22:17:00
言出必行或說到做到比較符合
作者: archer389 (黑騎士389)   2023-09-10 22:40:00
作者: ssize (咖)   2023-09-10 22:53:00
不想忍耐就是我的忍道
作者: ucha   2023-09-10 23:05:00
30樓日語就是這麼搞人不同場合用意思會不一樣

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com