宮﨑駿新片《蒼鷺與少年》公開中文版海報 片名由鈴木敏夫親筆題字
https://gnn.gamer.com.tw/detail.php?sn=255260
https://i.imgur.com/XHDmAvI.jpg
日本動畫名導宮﨑駿新片《蒼鷺與少年》,官方於今日公開中文版海報,海報上的中文片名
毛筆題字是由吉卜力鈴木敏夫親筆揮毫。而這次的電影,台灣同時也是日本以外第一個公開
上映的地區。
《蒼鷺與少年》是宮﨑駿繼《風起》後睽違 10 年再次製作的動畫長片,7 月 14 日在日本
上映後,至上周末已累積 494 萬 6 千觀影人次、74 億 1400 萬日圓(約 16.1 億元台幣
)的票房紀錄。
此外,《蒼鷺與少年》將參加第 48 屆多倫多影展、第 71 屆西班牙聖賽巴斯提安影展、第
61 屆紐約影展,並榮獲多倫多影展及聖賽巴斯提安影展開幕片,這是影展方史上第一次選
擇日本動畫片作為開幕片。
《蒼鷺與少年》將於 10 月 6 日全台上映。
作者: kenken11 (= =) 2023-08-30 17:01:00
想到之前有些人不知道緣由就先對這個名字開砲就很好笑w
作者:
yinyang102 (ã„ã‚“ã„ã‚“ãˆã‚“)
2023-08-30 17:02:00官方指定譯名
作者: kenken11 (= =) 2023-08-30 17:02:00
名字就日方指定的
作者:
easyfish (easyfish)
2023-08-30 17:03:00字太多了
作者:
redDest (油宅)
2023-08-30 17:06:00日方加油好嗎
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2023-08-30 17:26:00我也蠻疑惑的,這部不是就改編自「你想活出怎樣的人生」嗎?還是我誤會了?
作者:
s920325 (調停者薩德)
2023-08-30 17:32:00樓上講的確實是原文標題 不過日方可能覺得不夠直觀 所以取了現在的新片名
作者: Maia520 2023-08-30 17:36:00
英文的片名The Boy and the Heron基本上和中文意思一樣
作者:
Cazu448 (Cazu)
2023-08-30 17:38:00宮老看完書後有感而發做的作品 不是改編
作者:
Vulpix (Sebastian)
2023-08-30 17:43:00你,怎麼活?
作者:
Augustus5 (å¤©æ¯æŽè–å‚‘)
2023-08-30 18:27:00很有誠意耶
作者:
spfy (spfy)
2023-08-30 18:34:00現在是每個日本人毛筆字都比我好看了嗎
作者:
MAXcafe (MAX咖啡)
2023-08-30 18:51:00是日方知道絕對會被翻譯成又俗又臭的鳥翻譯,乾脆自己先設定一個超平板的譯名,免得被糟蹋