如題
在遊戲中遇到按不掉的動畫
我會從口中噴出『拖台錢餒』
但這個詞快要變成死語了
這兩天玩D4玩到沒辦法跳過的對話橋段
我也馬上說出了拖台錢
組隊的隊友裡有一個在日本生活的對岸同胞
他語音反問我「什么意思」
我忘記拖台錢是台灣特有用語
作者:
S2357828 (方丈為人很小心眼的)
2023-07-25 21:17:00D4回家三秒改五秒
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2023-07-25 21:17:00武統
作者:
hsiung9 (熊九)
2023-07-25 21:18:00浪費時間很難講?
作者:
johnny3 (キラ☆)
2023-07-25 21:18:00他們好像說墨跡
作者: a8521abcd (Cage) 2023-07-25 21:18:00
說不要浪費時間不就好了
作者:
roy047 (You'll see)
2023-07-25 21:19:00拖戲 浪費時間
作者:
www8787 (進擊derLoser®)
2023-07-25 21:22:00水時間
作者:
Mancer (human capacity)
2023-07-25 21:26:00七樓xDD
作者:
Annulene (tokser)
2023-07-25 21:34:00速度 速度!
作者:
Zacoe (十塊)
2023-07-25 21:37:00他們又不是沒有網咖之類的,用按時收費的概念講都會通吧
作者:
BOARAY (RAY)
2023-07-25 21:41:00拖戲
作者: bloodyneko (血色貓) 2023-07-25 21:52:00
就拖時間啊
作者: urzakim (..) 2023-07-25 21:54:00
仔細想想是不是撞球時期就有拖台錢了?
作者: GKKR (台北村一輝) 2023-07-25 21:55:00
先告訴他什麼是撞球、網咖時代的開台聖王
作者:
shuten ( [////>)
2023-07-25 22:32:00暴雪
作者:
uranusjr (â†é€™äººæ˜¯è¶…級笨蛋)
2023-07-25 23:38:00拖檯錢是撞球來的沒錯, 基本上「檯」這個名詞就是沿用的
作者: kusotoripeko (好油喔) 2023-07-25 23:51:00
拖時間,很直觀的說法
作者:
sheep0121 (飛翔起因於渴望自由)
2023-07-26 03:30:00拖台錢是在網咖出來前就有了吧?記得是講以前電動間大台的街機,要一直投幣吧?