作者:
Wardyal (Wardyal)
2023-07-01 15:59:15我剛剛在看日本台
https://i.imgur.com/6OTygjD.jpg
看到馬娘的廣告耶
不過是找一個大叔來配音
怎麼不找可愛的女孩子來配
或是放日文原音
是要吸引什麼客群ㄚ
作者:
jouhouya ( ゜∀。)人(゜∀。 )
2023-07-01 16:01:00同上,女人是沒資格做播報員的
作者:
kobe9527 (狗鼻9527)
2023-07-01 16:01:00剛出的時候早就播過了
作者:
zChika (滋琪卡)
2023-07-01 16:04:00女人沒資格做播報員?
作者:
zxcv7024 (PANDRA)
2023-07-01 16:06:00等等 動畫賽評不就是女生嗎……
作者:
jouhouya ( ゜∀。)人(゜∀。 )
2023-07-01 16:07:00其實遊戲裡面剛開就有了還能選我只是翻譯一樓的意思而已
作者:
bitcch (必可取)
2023-07-01 16:09:00一直都有啊
作者:
zChika (滋琪卡)
2023-07-01 16:09:00超譯還差不多
奉勸別玩...坐牢...塊陶ㄚ~~~~~~(養婆休閒玩家還是蠻推薦的 香
作者:
ElfFail (秘密)
2023-07-01 16:15:00懂翻譯欸= =
作者: tsukiiFT (垃圾飛狐) 2023-07-01 16:17:00
二樓???從動畫到遊戲裡都有女播報員出現欸
作者: ShibuyaRin (渋谷凜) 2023-07-01 16:21:00
二樓是性別歧視嗎
作者:
belmontc (あなたのハートに天誅♥)
2023-07-01 16:23:002樓有沒有那麼可悲
作者:
li1015 (123)
2023-07-01 16:27:002樓笑死
作者:
md01yo30 (毛玉比ゆっくり可愛啦)
2023-07-01 16:34:00講同上然後說我只是翻譯樓上的????
作者: africandog (非洲狗酋長) 2023-07-01 16:37:00
二樓歧視還推給樓上 太狠了吧
作者: s210125 (coconut) 2023-07-01 16:44:00
遊戲可以讓你在不犯法的情況下體驗坐牢的感覺 而且還自費 開心吧
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2023-07-01 16:58:00
二樓應該是說「實況」沒有女性吧,不過藤原菜々花(ラジオNIKKEI)目前是準備中,由於馬娘的熱潮,女性實況也能被接受的時間也快到了比較古早的話也是有女性實況中繼的,1971-1995年的井口保子(ラジオ関東→ラジオ日本),退休後也有在地方競馬當實況,同時2007年也就任JRA運営審議会委員
作者: Philkuokuo (名字不好取) 2023-07-01 17:24:00
趕快玩,不能只有我坐牢
作者:
zChika (滋琪卡)
2023-07-01 17:26:00之前只有女主播 這次這個是女賽評
作者:
fmp1234 (刁民H)
2023-07-01 17:57:00這廣告大叔配音確實挺特別的,猛男必玩XD
作者:
CYL009 (MK)
2023-07-01 18:05:00台版要地固綠技取位危險青春賢我看了真的很悲哀 嘻嘻 被迫提前半年份的競爭強度呢 請怪說要這樣幹的
作者: cpleu123 (混沌紀元) 2023-07-01 18:30:00
留言比內文好看XDD
作者:
snpr (阿笨)
2023-07-01 18:38:00哇靠,這推文經典例子,給別人戴帽子戴的漂亮