[閒聊] 佳奈加奈 赤音茜

作者: Gamma5566 (伽瑪五六)   2023-06-29 00:43:08
安安
話說剛剛看到推文 並且查了一下才發現
原來有馬的台版名字 是佳奈
然後對岸是翻加奈 不過好像很少人提到這點 還是很多人用對岸的翻譯
跟台版茜 對岸赤音 不太相同 有時會在推文看到有人反駁
討論一下巴
作者: HarunoYukino   2023-06-29 00:45:00
你是不是已經晚了好幾週了
作者: Gamma5566 (伽瑪五六)   2023-06-29 00:48:00
我是真的今天才發現==
作者: jurkar (喬可)   2023-06-29 00:55:00
你那邊還來的及 趕快買NVIDIA
作者: samurai90313 (山田岩)   2023-06-29 01:02:00
請問金年是202幾?
作者: Kashionz (Isshiki_Iroha_MyWife)   2023-06-29 01:14:00
同音異字沒啥好討論的吧
作者: Hsu1025   2023-06-29 01:16:00
靠腰 我還以為後面茜會變身成別人所以改名赤音
作者: howard1997 (kingzz)   2023-06-29 01:29:00
佳奈沒差吧 反正連中文都是同音
作者: leon19790602 (())   2023-06-29 01:31:00
可愛領錢串本想打台版名的,怕沒得領只好順應趨勢XD
作者: tryit0902 (貓空都是貓)   2023-06-29 07:04:00
因為很多人看的版本是......
作者: fenix220 (菲)   2023-06-29 08:31:00
盜版支語仔多 不意外
作者: IbukiPumpkin (人生GG進行式)   2023-06-29 08:38:00
除非官方有漢字 不然翻譯名字只是讓觀眾理解用的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com