[我推] 青文幹嘛給黑川茜加個吃素的設定

作者: risingheart (空翔)   2023-06-18 22:16:14
好啦 剛剛才看雀可的黑川茜講解影片
裡面有提到 台版翻譯這裡 給黑川茜講了一句我吃素的
https://i.imgur.com/vlRYMe6.jpg
雀可提到的部分
https://i.imgur.com/o3f2qus.jpg
https://i.imgur.com/JvPGJiN.jpg
XXX(自主規制)翻的
https://i.imgur.com/atvpKAM.jpg
動畫瘋的
https://i.imgur.com/A1PPfyo.jpg
https://i.imgur.com/pebAShO.jpg
诶不是 這個超譯也太大了吧
也沒打註記講解一下翻譯 直接變成她吃素了
???
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 22:17:00
你當下沒看是嗎?動畫瘋第一時間也是翻吃素被一堆糾正之後才改的
作者: linchw (james)   2023-06-18 22:18:00
翻譯懶得想吧
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 22:18:00
版上文章都還在勒
作者: medama ( )   2023-06-18 22:18:00
就不小心翻錯意思吧
作者: PunkGrass (龐克草)   2023-06-18 22:19:00
啊 原來還有這種事 我看到時已經是改過的了
作者: chung2007 (2007)   2023-06-18 22:19:00
所以他到底是不是吃素的?
作者: medama ( )   2023-06-18 22:20:00
黑川:老娘可不是吃素的
作者: MrSherlock (夏樂克)   2023-06-18 22:21:00
素不素?
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-06-18 22:21:00
我的理解是他只是不想吃這麼油
作者: ccwu59   2023-06-18 22:21:00
英文版也是翻吃素的
作者: gxu66 (MapleSnow)   2023-06-18 22:21:00
這個我記得之前已經吵過一輪了
作者: murderer2013 (小芫)   2023-06-18 22:22:00
海鮮素
作者: Strasburg (我很低調)   2023-06-18 22:22:00
把她說的精進誤判為精進料理(野菜蔬食)了
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 22:25:00
就沒看前後文吧 她前面就說自己以前烤肉技術太差所以之後都主動烤當練習
作者: kaj1983   2023-06-18 22:28:00
所以不是吃素,是在練習烤肉技巧,這也差太多了吧
作者: KagamiRaito (鏡月)   2023-06-18 22:28:00
不要太不滿 我就不能翻錯一句話?
作者: medama ( )   2023-06-18 22:29:00
情緒性發言大可不必
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 22:30:00
記得網飛是沒翻錯啦 還是上面說的英肉是漫畫?
作者: Satoman (沙陀曼)   2023-06-18 22:31:00
英文版也是翻成吃素,其實就同意詞搞混
作者: h034826567 (掬一捧月光)   2023-06-18 22:33:00
別緊張以前網上有個教英文的一開始也說自己吃素
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 22:36:00
不過這邊翻錯也蠻正常的 日本也有人以為是在說吃素所以動畫特別加了漫畫沒有的晚餐特寫看的到碗裡的肉
作者: damegyru555   2023-06-18 22:38:00
那下集會問本名出道嗎?
作者: marktak (天祁)   2023-06-18 22:40:00
搞不好她偷肉阿 超譯喔
作者: nisioisin (nemurubaka)   2023-06-18 22:55:00
你lag很久
作者: Axarz631 (荒)   2023-06-18 22:55:00
在日本文化中,「精進」原指的是佛教中的修行,並且它的概念中涵蓋了禁欲和節制。在飲食方面,這個概念體現為一種名為「精進料理」的飲食習慣,這是一種完全素食的料理,不包含任何肉類或魚類。「精進料理」源於佛教僧侶的飲食規定,他們的飲食需要遵循「不殺生」的原則,因此避免食用任何動物製品。這種飲食方式旨在淨化身體和心靈,並將對生命的尊重與照顧體現在日常生活中。因此,我們可以說「精進之身」的概念與「吃素」確實存在著密切的關聯。當人們提到「精進之身」,往往也會聯想到這種講究清淡並尊重生命的飲食方式。
作者: EternalK (永恆K)   2023-06-18 23:04:00
幹,到底有沒有吃素,赤坂出來解釋喔w
作者: Axarz631 (荒)   2023-06-18 23:05:00
作者: Sakamaki (Izayoi)   2023-06-18 23:05:00
關於這種問題,我都覺得如果赤坂肯答的話,上去問最快包括黑川茜跟黑川あかね的差別
作者: Axarz631 (荒)   2023-06-18 23:06:00
上面連結簡單介紹了精進料理
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 23:08:00
推特爬一爬就知道了啦 有日本人把海外翻譯貼出來
作者: Axarz631 (荒)   2023-06-18 23:08:00
作者: ccwu59   2023-06-18 23:08:00
應該正常翻譯就是吃素, 要前看後看覺得不對勁才會翻別的
作者: Axarz631 (荒)   2023-06-18 23:09:00
日漢辭典的 精進
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 23:09:00
說茜怎麼變成Vegan了 是不是把精進之身跟精進料理搞混
作者: hami831904 (士司P)   2023-06-18 23:11:00
呃,翻譯飽讀詩書不是很好嗎?
作者: Sakamaki (Izayoi)   2023-06-18 23:11:00
所以作者怎麼回? 不想去翻推特,記得的話講一下吧~
作者: AirPenguin (...)   2023-06-18 23:16:00
https://imgur.com/QiKIBOg也不是飽讀詩書吧 就以前日文教材都這樣教的教科書的用法本來就會跟現實有落差
作者: Okarin (小岡倫)   2023-06-18 23:24:00
如果去日本自助旅行 有同行者吃素 稍微查一下資料就會知道要找有精進料理的餐廳 不需要飽讀詩書才知道
作者: hcastray (H.C.Astray)   2023-06-18 23:37:00
老方法 上推特問赤坂
作者: sjclivelo (LP)   2023-06-18 23:46:00
精進就是吃素啊
作者: undeadmask (臭起司)   2023-06-18 23:54:00
就跟月亮真美一樣是典故,不說誰知道代表什麼呢? 文化差異吧
作者: Amanda2739 (Amanda)   2023-06-19 01:21:00
常去京都旅遊的人會對精進料理很有印象,因為查餐廳的時候,會發現當地知名的料理就是素食。
作者: juncat (モノノフ)   2023-06-19 03:27:00
我覺得黑川在這時候做這種回答本身也很奇妙 在隱藏什麼嗎
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2023-06-19 08:31:00
精進料理是素的這在台灣不是常識吧 月色真美也不是
作者: bassmaster (三餐吃泡麵然後暴斃)   2023-06-19 08:46:00
看到會直接翻吃素+1
作者: tf010714 (美味蟹堡一份)   2023-06-19 08:48:00
以前上日文課剛好有聊過這個 日本人吃素會自稱ビーガン或菜食主義者還有ヴェジタリアン這個比較難記 但沒聽說用精進自稱

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com