如題
剛看到有人討論
為什麼台灣魔戒沒有出鄧的新譯本
一直是朱學恆譯本
有人說鄧的新譯本版權只有簡中
繁中版權是另外的
結果有人回答魔戒版權明年在台灣就到期了
變成公共版權
任何人都可以翻譯出版
我想說美國不是死後70年嗎?
後來查了一下才知道
就算是美國人,在台灣也是死後50年成為公共版權
以下轉貼蕭雄淋律師的部落格:
https://i.imgur.com/bLTPOWL.png
美國在1998年延長著作財產權保護期間至著作人終身加死亡後70年。
台灣著作權法的保護期間為終身加50年,
美國人在台灣的著作財產權保護期間是終身加50年,
台灣人的著作在美國的保護期間,也是終身加50年。
托爾金是1973年過世,今年滿50年
也就是說在明年起
台灣人可以合法免費改編魔戒為漫畫在台灣出版?
(只是不能在美國以及其他70年的國家出版?)
https://i.imgur.com/XRoUKze.png
有沒有八卦?