[閒聊] 小美人魚改成小醜人魚就不會炎上了吧

作者: asin404 (asin404)   2023-06-01 09:31:40
真人版小美人魚電影之所以會炎上
就是因為電影名稱和內容不符
明明迪士尼出這電影叫小美人魚
但大家卻發現進去看了電影才發現
是在看小醜人魚
所以如果這電影正名成小醜人魚
讓電影名稱符合電影內容
或者乾脆直接改片名成王子與野獸
或者龍騎士的故事
是不是就不會炎上票房就會變好呢?
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2023-06-01 09:36:00
mermaid在英文辭典裡也沒有美的意思
作者: c96e6386 (emily)   2023-06-01 09:39:00
那主角會變成王子,大家會想知道的是王子是怎樣的奇葩才會愛上魚怪
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2023-06-01 09:44:00
實際上就算一開始是小人魚也不會差多少
作者: shuten ( [////>)   2023-06-01 09:46:00
原作就說N次是最美麗的女兒了
作者: hawardhsz (antonio)   2023-06-01 09:55:00
其實我還蠻意外 SJW沒有因為maid要創新字 進步價值呢?
作者: DarkHolbach (宇智boyo)   2023-06-01 10:19:00
mermaid是沒有美的意思,但安徒生原作裡面人魚絕對是美的
作者: xyzc123 (xyzc123)   2023-06-01 10:55:00
我一直在想改成 深海閻王之類的克蘇魯標題是不是會大賣
作者: Marliz (Marliz)   2023-06-01 11:19:00
美女與野獸性轉版:王子與海怪
作者: innctu (想飛)   2023-06-01 11:59:00
第二集可以提到小美實際上是來自克蘇魯族的孤兒,第三集可以無縫接軌加勒比海盜
作者: a51433tw (前鎮修杰楷)   2023-06-01 14:17:00
在講什麼啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com