[原神] 賽諾冷笑話翻譯真的不好翻

作者: songgood (ilovegoodgame)   2023-03-06 15:49:25
看日文和英文的部分
翻過去都是別的意思了
中文的諧音梗
沒有到位
基本上就是變成另一種的冷笑話表達
這下懂了
以前看別的遊戲
翻成中文後
語意不通
可能也有可能是這種原因
作者: loveSETSUNA (味噌豆腐)   2023-03-06 15:50:00
已知
作者: tim201227 (博德)   2023-03-06 15:53:00
松菇對我們大風機關有什麼不滿
作者: pony147369 (Ade)   2023-03-06 15:55:00
柯萊 你可終於來了
作者: moneyz (moneyz)   2023-03-06 16:24:00
又是這個ID

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com