[閒聊] 魔法還得是詠唱比較潮

作者: AristoCracy (CRO-無恨)   2023-01-20 02:32:58
遙想之前第一次看fate系列劇場版
詠唱bgm和動畫一放
氣勢都有了
不管是哪個版本的都好帥
劇場版隔壁直接濕一片
I am the bone of my sword.
Steel is my body, and fire is my blood.
I have created over a thousand blades. Unknown to Death.
Nor known to Life.
Have withstood pain to create many weapons
Yet, those hands will never hold anything.
So as I pray,"Unlimited Blade Works"!!!
潮到出水RRRR!
無詠唱的魔法那還能算是魔法嗎= =a?
作者: GodVoice (神音)   2023-01-20 02:36:00
用英文的能算是魔法嗎?
作者: sha09876 (shashasha)   2023-01-20 02:38:00
吾名惠惠,乃是紅魔族第一魔法師,操縱最強爆裂魔法之人explosion~~~
作者: GarfieldCxT (本多)   2023-01-20 02:42:00
這段我覺得超尷尬的= =
作者: owo0204 (owo0204)   2023-01-20 02:42:00
超尷尬爛英文==
作者: purplemagic (寂寞邊界)   2023-01-20 02:43:00
藍染在你背後看著你,邊看邊笑
作者: GarfieldCxT (本多)   2023-01-20 02:43:00
而且太長了 兩句唸完直接開大概還比較帥全部人等你念課文
作者: TeamFrotress (Heavy is Dead)   2023-01-20 02:43:00
「驚奇的心動魔法」確實需要詠唱才有效而且還得要投入感情才行https://youtu.be/_k0NIpDDbnA
作者: auva (流浪在外)   2023-01-20 02:44:00
放招還是要動口才有氣勢 不信你問超級系機器人駕駛
作者: ice76824 (不成熟的紳士)   2023-01-20 02:46:00
集いし願いが新たに輝く星となる!光指す道となれ!シンクロ召喚!飛翔せよ、『スターダスト・ドラゴン』!
作者: momocom (momocom)   2023-01-20 02:48:00
奇幻小說的咒文至少都拉丁文起跳(如果沒辦法自創語言)
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2023-01-20 02:49:00
不一定要有咒文。但是強調無詠唱真的很毒
作者: momocom (momocom)   2023-01-20 02:50:00
連拉利波特都是Expelliarmus、Expecto Patronum.這類唸英文會被笑死
作者: Takhisis (盡歸塵土)   2023-01-20 02:50:00
重點是氣勢!紅A和士郎版無限劍製的差別蠻有趣的
作者: Yohachan (ヨハ醬)   2023-01-20 02:59:00
英文爛的才會覺得潮
作者: kekebunny (可可兔)   2023-01-20 03:00:00
歐美觀眾:你在是在供三小?*你是在供三小?
作者: momocom (momocom)   2023-01-20 03:03:00
就像中文咒語你要就唸「天地無極,乾坤借法」這種你唸新詩體「天地間的至高存在啊,請借給我神奇的力量」就沒FU
作者: e3633577 (莫言默與)   2023-01-20 03:17:00
這段尬到不行,英文是多爛?
作者: HAmakers (罽赭麌碯)   2023-01-20 03:17:00
魔術
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-01-20 03:20:00
但我覺得這咒語唸起來很尬咒語我覺得寫得好的 赤松吧
作者: Ishtarasuka (花生醬和奶油)   2023-01-20 03:22:00
「我が名はめぐみん。紅魔族随一の魔法の使い手にして、爆裂魔法を操りし者。我が力、見るがいい!エクスプロージョン!」
作者: Wayeer   2023-01-20 03:23:00
英文第一句 我是劍骨頭
作者: DkvupEX (DK)   2023-01-20 03:26:00
觀點很棒然後舉了一個最爛的例子 就是這個情況
作者: yeay (非心)   2023-01-20 03:36:00
這段真的超尷尬,程度大概就是外國人做中文刺青的用字那麼尷尬。
作者: Qlily (lilyQ)   2023-01-20 03:40:00
i am atomic
作者: rayli1224 (奈斯內洽)   2023-01-20 03:43:00
fate的詠唱應該看看HF的神父 有夠帥
作者: supersusu (蘇趴Saiyan)   2023-01-20 03:44:00
尷尬
作者: Sinreigensou (神靈幻想)   2023-01-20 04:09:00
神父不是用英語而是日語 當然會好很多
作者: xelnaga (Xel'Naga)   2023-01-20 04:09:00
尬到不行
作者: jeff666   2023-01-20 04:10:00
歐美觀眾應該是問他們看布袋戲詩號的感覺
作者: ridecule (ridecule)   2023-01-20 04:14:00
本來就不是魔法
作者: SydLrio (狂嵐嘴砲)   2023-01-20 04:36:00
行令劍圍,起,陣!六道盡滅-千魔降伏-如來禁劍-夢幻泡影!
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2023-01-20 04:43:00
台灣廟宇的乩身算不算詠唱?
作者: motorolaz (KEN)   2023-01-20 04:56:00
還是自創魔法語,旁邊註解用日文比較好
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2023-01-20 05:11:00
這咒語也太長= = 對方還要等人唸完喔?
作者: SydLrio (狂嵐嘴砲)   2023-01-20 05:20:00
雅劍三絕,劍沾胭脂繪紅顏-雪飄青山見白頭
作者: q91126 (村長阿法)   2023-01-20 06:44:00
魔蔥裡面的各種詠唱也很潮
作者: hondobaka (照月不只是個DD)   2023-01-20 06:54:00
問題是你還要敵人停下來聽你詠唱 這跟變身有甚麼不同XD看來敵人都很紳士 知道要乖乖聽完
作者: Layase (小雷17æ­²)   2023-01-20 07:21:00
https://www.youtube.com/watch?v=_ybddRFQBjc 這才夠味幹這哪國配音= =抱歉剛沒開聲音
作者: keirto (keir)   2023-01-20 07:22:00
看下來已經沒有人在唸 比黃昏還要昏暗 了嗎?
作者: Layase (小雷17æ­²)   2023-01-20 07:26:00
thttps://youtu.be/bEQabNfBEE4?t=2829 重來一次
作者: y124421473 (ˊ_>ˋ)   2023-01-20 07:28:00
無詠唱的黑棺也很潮啊
作者: Layase (小雷17æ­²)   2023-01-20 07:31:00
作者: Luos (Soul)   2023-01-20 07:49:00
這段遊戲超帥的 給他唸的很微妙有些還是保持在文字比較好
作者: max860115   2023-01-20 07:51:00
樓上識貨喔 魔法老師的魔法詠唱真的潮 我印象很深刻的場面還有一次涅吉和反派互相抓著對方手不讓對方跑 另一隻手各自詠唱長咒文用大魔法對轟 潮爆了
作者: ayaneru (ayaneru)   2023-01-20 07:57:00
比黃昏還要昏暗的東西 以下略
作者: catmeat777 (多蘿喵)   2023-01-20 08:07:00
魔法師還是要邊詠唱咒文,邊用肉體碰撞才帥
作者: phatman (phatman)   2023-01-20 08:22:00
Explosion
作者: CornyDragon (好俗龍)   2023-01-20 08:28:00
英文詠唱沒有錯 有錯的是爛英文
作者: isuy (Innate Otaku)   2023-01-20 08:31:00
有詠唱比較潮,但是用無詠唱打爆詠唱的 就更潮了
作者: laugh8562 (laugh8562)   2023-01-20 08:36:00
你的舉例好慘==
作者: bye2007 ( )   2023-01-20 08:53:00
炎爆術、治療之觸
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2023-01-20 08:58:00
其實可以講 投影開始 解析 構築 大招名 就好
作者: Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)   2023-01-20 09:06:00
UBW那個英文真的超好笑當初我注意力都在翻譯上沒發現其實是英文www
作者: acezero (艾斯零)   2023-01-20 09:11:00
亂世不彰,魔道生機。凡我魔族,快快甦醒。
作者: KTR5566 (KTR)   2023-01-20 09:20:00
神羅天征啊 邊飛邊念https://youtu.be/An1ZrG0mbf4
作者: kankandara (王世之陽)   2023-01-20 09:31:00
有人試過翻譯出無限劍製的正確英文寫法嗎?
作者: aa091811004 (falaw)   2023-01-20 09:34:00
啊你怎麼選了個特別尷尬的當例子
作者: protess (釣魚宗師)   2023-01-20 09:53:00
至少要念個大部份人聽不懂的
作者: UtsuhoReiuzi (肥就是正義(‵‧ω‧′ ))   2023-01-20 09:55:00
"這是一支筆"
作者: Strasburg (我很低調)   2023-01-20 09:59:00
你做法事時請來的法師給你無詠唱 直接說已經迴向完畢他娘的你會付錢嗎?
作者: john2355 (Air)   2023-01-20 10:14:00
就跟結印一樣 短短的還算帥 結很久就尷尬了
作者: Exusiai (鮮奶茶)   2023-01-20 10:15:00
我覺得這段配上畫面很潮啊
作者: YanZiNo1 (咕嘰咕嘰)   2023-01-20 10:15:00
藍染:
作者: bh2142 (瀕臨絕種的Emacser)   2023-01-20 10:41:00
詠唱文言一點好嗎
作者: a92109210 (yayao)   2023-01-20 11:12:00
詠唱只推裝甲惡鬼村正 無限劍製有夠尬= =
作者: johnli (囧李)   2023-01-20 11:17:00
實際念完會很尬 所以FATE其實在原作 一直沒有完整唸完過只有士郎的日文版有完整出現 ARCHER版都是直接略過 劇情上中間略過 描述上說他念完DEEN版那樣戰鬥中打游擊一點一點念其實已經算處理得不錯
作者: pmes9866 (沒見過帥哥喔)   2023-01-20 11:40:00
尬爆 學學久保好不

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com