https://game.udn.com/game/story/122089/6907949
CAPCOM《惡靈古堡4 重製版》中配宣傳片公開 里昂大喊:開什麼國際玩笑!
https://tinyurl.com/2pf7gy6g
《惡靈古堡4 重製版》是許多玩家今年 3 月相當期待的一款遊戲,近日 CAPCOM 的
bilibili 官方頁面上,正式公開了本作的中文配音預告,以全中文對白搭配英文人名呈
現。
預告中讓人印象深刻的,是主角群全都有在地化的配音,但因為面向中國大陸的玩家群,
因此偏向中國口音,以每個角色來說,艾達王的背景設定,可說最符合這樣的聲音呈現。
其中里昂的配音最讓人發笑且有記憶點,不僅在呼喚艾希莉時,聽起來和玩家們喜歡暱稱
的「礙事莉」有幾分相似。在預告片最後,也以一句:「開什麼國際玩笑!」,流露不同
於英文的聲音情緒。
《惡靈古堡4》重製版預定於 2023 年 3 月 24 日登上 PS4/PS5、Xbox Series X|S、
Steam 等平台,現已開放預購。
==
北京話我不行
一般人玩惡靈古堡誰會開中配XD? 幾乎都嘛英配或日配
作者:
ihateants (Naruhodoh)
2023-01-13 16:28:002代重製全球上市的時候都沒過審還要面向喔==
作者:
yeary2k (開心成真)
2023-01-13 16:38:00因為中國一堆人玩沒過審的片阿 都是違法走私 購買禁片
作者:
gaym19 (best689tw)
2023-01-13 16:38:00好 該去找艾達了
作者:
Kowdan (尻蛋)
2023-01-13 16:41:00好 該去找艾達了
作者:
stormNEW (再也不信人)
2023-01-13 16:46:00是不是在嘴方舟
作者: SolomonTab 2023-01-13 16:50:00
開什麼國際玩笑(翻譯:暗林羊雞X勒 三小啦!)
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-01-13 16:57:00中文配音不就給會怕的人玩的嗎
作者:
Annulene (tokser)
2023-01-13 17:04:00別說中文 這遊戲 很多人連日文都有違和感
作者:
carotyao (汐止吳慷仁)
2023-01-13 17:17:00其實國際玩笑這詞中國應該沒什麼人在用了xdd台灣用的搞不比較多
作者:
npc776 (二次元居民)
2023-01-13 17:32:00RE就該英配 設定不都美國人
作者:
james3510 (Land of Ooo)
2023-01-13 17:37:00里昂你可真牛逼啊
作者:
Annulene (tokser)
2023-01-13 17:40:00第一個反應是 雞屁股 雖然不是他
作者:
frank0927 (frank0927)
2023-01-13 18:19:00台灣還有人用嗎,根本沒聽人這樣講過
作者: kcball 2023-01-13 18:19:00
RE2的中文聽了很不錯,比日配好很多
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-01-13 18:46:00日文有違和感,但中文真的是變喜劇了
作者: testlab 2023-01-13 18:49:00
中國腔除了武俠類的其他聽起來都有夠違和==
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2023-01-13 18:50:00不是美國玩笑嗎