[閒聊] 嗚嗚哇哇哇 禁止禁止 梗圖統整

作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:15:49
嗚嗚哇哇哇 禁止禁止 的崩潰圖
似乎一開始是由邊版很有臨場畫面的崩潰文開始的
後來由於台詞太過經典激發了大家的創造力
接著還變成了野兔崩潰圖流傳更廣
之後又衍生出了一堆後繼版本
這邊整理一些看過的類型
說不定版友就是作者
先感謝各位的創意
原版
https://i.imgur.com/LKzFcJj.jpg
加農藥版
https://i.imgur.com/kkVrcD3.jpg
日語版
https://i.imgur.com/wCXOnXj.jpg
櫻巫女版
https://i.imgur.com/usk0PMv.jpg
潤羽露西亞版
https://i.imgur.com/zGfAg54.jpg
潤羽露西亞版二
https://i.imgur.com/Sg84xA0.jpg
兔田佩可拉版
https://i.imgur.com/4M8N6Zl.jpg
喜多郁代版
https://i.imgur.com/YqpscRL.jpg
希翁版
https://i.imgur.com/UVNqjwB.jpg
不知道哪個腳色
https://i.imgur.com/QsGV083.jpg
如果還有其他的有請大家幫忙補充
話說最後一張到底是哪個角色阿
坦白說這句型真的蠻實用的XD
作者: benson60913 (馬英九)   2023-01-10 16:16:00
艾連:我連圖都不用做 作者畫好了
作者: dennisdecade (尼德希克)   2023-01-10 16:17:00
BA的美遊
作者: sdd5426 (★黑白小羊☆)   2023-01-10 16:17:00
邊板事務
作者: TeamFrotress (Heavy is Dead)   2023-01-10 16:17:00
其他都是禁止崩潰,就喜多在那邊波喜多XD
作者: erimow (Erimo)   2023-01-10 16:17:00
最後一個是蔚藍檔案
作者: ga839429 (LanTern)   2023-01-10 16:17:00
原版和日文最好笑
作者: erimow (Erimo)   2023-01-10 16:18:00
霞沢 美優(ミユ/Miyu)
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2023-01-10 16:18:00
原板真的很屌
作者: is789789 (SeasonWind)   2023-01-10 16:18:00
最後一個也是兔子
作者: nyami   2023-01-10 16:18:00
還是兔兔版適合
作者: yangjam (阿土伯鬧不夠)   2023-01-10 16:18:00
作者: some61321 (Dai5y Forever)   2023-01-10 16:18:00
圖太大了吧
作者: th123 (米菇)   2023-01-10 16:18:00
漬鯊日文意思有達到嗎 XD
作者: erimow (Erimo)   2023-01-10 16:19:00
當然沒有
作者: abadjoke (asyourlife)   2023-01-10 16:19:00
比較想看原文
作者: ga839429 (LanTern)   2023-01-10 16:20:00
漬鯊就跟りしれ供さ小一樣吧 只有台灣人看得懂 很靠北
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2023-01-10 16:20:00
咪口那張有星床板的 不過也就只差一個字
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2023-01-10 16:20:00
原來那是原版
作者: yangjam (阿土伯鬧不夠)   2023-01-10 16:20:00
作者: eric20601 (static)   2023-01-10 16:20:00
柵欄壞了
作者: Oenothera (Oenothera)   2023-01-10 16:21:00
抱歉 你版就剩我沒有了 是啥意思
作者: uranus013 (Mara)   2023-01-10 16:21:00
防は破った跟鮫を漬ける還不錯笑
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2023-01-10 16:21:00
感覺只有peko版好用
作者: buke (一坪的海岸線)   2023-01-10 16:21:00
漬鯊聽起來很好吃
作者: Irenicus (Jon Irenicus)   2023-01-10 16:22:00
漬鯊最好日本人會知道りしれ供さ小
作者: mikenekolove (みけねこ的寶特瓶)   2023-01-10 16:22:00
沒有源頭的崩潰文。禁止禁止禁止是一個政治狂跑到邊板一直發文喊二次元禁止禁止
作者: llabc1000 (野生的攻城獅)   2023-01-10 16:22:00
那個就是這種用法啊wwwwwwww就和君本當中國語上手一樣
作者: whiwhiwhi (花仔)   2023-01-10 16:23:00
抽卡
作者: llabc1000 (野生的攻城獅)   2023-01-10 16:23:00
搞笑用的語法
作者: mikenekolove (みけねこ的寶特瓶)   2023-01-10 16:23:00
其他句子是各自常見的複製文
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:23:00
"你版就剩我沒有了" 指你版(邊版)就剩我沒有女/男友了
作者: fairymomo (摩摩)   2023-01-10 16:23:00
好像是富邦66吧(?
作者: procaryote (原核)   2023-01-10 16:23:00
日文版真的北爛到很好笑www
作者: koy784512 (我永遠喜歡風真いろは)   2023-01-10 16:24:00
還以為走錯板
作者: emptie ([ ])   2023-01-10 16:24:00
我記得剩我沒有一開始是抽卡抽不到的文
作者: OrangePest   2023-01-10 16:24:00
我喜歡有巴拉刈那個
作者: mikenekolove (みけねこ的寶特瓶)   2023-01-10 16:24:00
然後是先有一個板友常常發文幹日常小事 ,都配這張兔子圖。大家覺得兔子圖很好笑才幫它加字
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:25:00
原來是這樣,感謝科普
作者: emptie ([ ])   2023-01-10 16:25:00
後來變成任何只要你覺得自己被別人曬就
作者: ig49999 (張思妤)   2023-01-10 16:25:00
你板只剩我沒有妹妹了
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-01-10 16:26:00
日文版真的白爛到很好笑兔子圖是薩貓轉貼的哈兔圖吧(來源K島)
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:27:00
原來是抽卡抽不到,那是我搞錯了
作者: wch2 (shadow sun)   2023-01-10 16:28:00
一堆不准不準不分的
作者: Ishtarasuka (花生醬和奶油)   2023-01-10 16:28:00
以為滑錯版靠北
作者: Wardyal (Wardyal)   2023-01-10 16:28:00
777
作者: dennisdecade (尼德希克)   2023-01-10 16:29:00
以前兔子沒新衣那時候就一堆兔子圖 但還沒加字
作者: leo125160909 (中興黃藥師)   2023-01-10 16:29:00
年輕人的笑點真低
作者: willytp97121 (rainwalker)   2023-01-10 16:30:00
原本的兔子圖還蠻可愛的
作者: LoserLee (迷途羔羊)   2023-01-10 16:30:00
PM最強!
作者: gor35764 (噓豬也)   2023-01-10 16:30:00
看到哈兔以為這張是出於K島
作者: grandzxcv (frogero)   2023-01-10 16:31:00
zawarudo waifu 大家也是用的很爽啊,沒關係吧
作者: BattleFries   2023-01-10 16:32:00
奇怪的只是增加了知識
作者: yuzukeykusa (Q)   2023-01-10 16:32:00
唯一有笑的是上次看到日文版,真的很哭
作者: Oenothera (Oenothera)   2023-01-10 16:33:00
我只能說剩我沒有這梗也太難懂了吧... 不過使用範圍倒是還蠻全面的就是了
作者: n20001006 (出現在角落)   2023-01-10 16:33:00
嗚嗚哇哇哇
作者: pwseki206 (Seki PW)   2023-01-10 16:34:00
舉手:為何我明明看得懂日語卻完全看不懂日文版在寫啥咧(抓頭
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2023-01-10 16:34:00
屆轉黃橙
作者: yangjam (阿土伯鬧不夠)   2023-01-10 16:36:00
醃漬鯊魚挺好懂的啊(x
作者: gm3252 (阿綸)   2023-01-10 16:36:00
漬鯊很好笑
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2023-01-10 16:36:00
日文就是那種亂翻的才好笑
作者: a58524andy (a58524andy)   2023-01-10 16:36:00
lmao
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2023-01-10 16:38:00
日文就類似免費の午餐梗 亂翻到很有笑點
作者: suanruei (suanruei)   2023-01-10 16:39:00
有原始崩潰文的連結嗎?
作者: supaucat (檸香牛排)   2023-01-10 16:40:00
你版就剩我沒有了 這句話何解阿
作者: zjes40604 (癡漢衝衝衝)   2023-01-10 16:41:00
禁止禁止
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:42:00
原始文在邊版,但邊版文章砍蠻快的已經被系統刪除了
作者: supaucat (檸香牛排)   2023-01-10 16:42:00
原來前面有提到 我沒看推文
作者: mikenekolove (みけねこ的寶特瓶)   2023-01-10 16:44:00
本來邊板文章不會砍的== 就是那個發明禁止禁止的人一直洗版 板主申請調高進板權限之後才開始砍文
作者: yumenemu610 ( )   2023-01-10 16:45:00
漬鯊那個日文頭超痛XD 當初第一次看日文那張笑超久
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:46:00
我記得他有段時間好像不只一個帳號洗版式的狂發文
作者: handofn0xus (你真是糟糕的小焰)   2023-01-10 16:48:00
只剩我沒有 也可以用在抽卡上啊 只剩我沒抽到限定角色之類的
作者: joe199277 (~卡摩君~)   2023-01-10 16:49:00
這篇笑死
作者: highwayshih (ZAMBAYA)   2023-01-10 16:50:00
漬鯊轉日文真的很好笑XD
作者: MoonSkyFish (月天魚)   2023-01-10 16:55:00
想表演崩潰的時候很好用跟刃牙那張"你不可以"梗圖有異曲同工之妙
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2023-01-10 16:57:00
後來才知道刃牙那張"你不可以"原來台詞也是抽換掉的
作者: waterwolf (水庫)   2023-01-10 16:58:00
轉日文笑死
作者: abd86731 (HSEric)   2023-01-10 16:58:00
笑死
作者: naya7415963 (稻草魚)   2023-01-10 16:59:00
漬鯊對岸是不是也滿常用?轉日文真的很北爛到底誰想的XDD
作者: QBian (小妹QB子)   2023-01-10 17:00:00
想吃漬鯊
作者: shadowdio   2023-01-10 17:01:00
巴拉刈已經是過去式了
作者: Xincha (岩鹽)   2023-01-10 17:06:00
轉日文真的最靠北 廢到笑
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2023-01-10 17:08:00
笑死
作者: ParkChanWook (朴贊郁)   2023-01-10 17:17:00
邊板仔開始把文化逆輸出到西洽了?自重
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的)   2023-01-10 17:21:00
還是最喜歡美遊版
作者: jeffbear79 (jeff)   2023-01-10 17:23:00
作者: baychi999 (發呆線)   2023-01-10 17:32:00
漬殺XDDDD
作者: werrty (ART)   2023-01-10 17:33:00
准(O) 錯字真多
作者: jimmyVanClef (兄弟會將獲得勝利)   2023-01-10 17:41:00
日文版有種說不出的靠北感快笑死
作者: aaronpwyu (chocoboチョコボ)   2023-01-10 17:46:00
最後一張是垃圾桶吧
作者: lolicon (三次元滾開啦)   2023-01-10 18:43:00
美優又被大家忘記了wwwww
作者: liuedd (~柳橙~)   2023-01-10 18:44:00
作者: hhyn (holodd)   2023-01-10 18:46:00
作者: Destinyqq (亂來巴風特)   2023-01-10 18:58:00
日文字的有夠好笑
作者: louispencer (大俠吃漢堡)   2023-01-10 18:58:00
邊版仔好了啦
作者: Strasburg (我很低調)   2023-01-10 19:13:00
日文版就是故意那樣寫の
作者: minie0114 (Quelpo)   2023-01-10 19:45:00
那個日文有夠破www

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com