※ 引述《john91018 (我是全婆俠)》之銘言:
: 如題
: 喜多,整天想跟小孤獨貼貼
: https://i.imgur.com/i0XIaeQ.jpg
: 但小孤獨,其實是個罪孽深重的女人,和每個結束樂團成員都有一腿
: 如果有一天,喜多想要獨佔小孤獨
: https://i.imgur.com/jvuEL14.jpg
: 這樣的話會不會吉他袋裡面裝的是小孤獨?
: https://youtu.be/_W5mzK40rsA?t=29
「對不起,後藤同學,其實我最近只要看到後藤同學和別人要好的樣子,就覺得胸口悶悶
的...」
「喜多同學...」
「明明後藤同學身邊的朋友變多是應該高興的事,但就是會覺得很難過,這樣子很討人厭吧
?抱歉。」
「那、那個,喜多同學!明年暑假,再一起去玩吧!我會全部空出來的!——啊...我是說
,盡量全部......」
「後藤同學...真的可以嗎?後藤同學不討厭我嗎?」
「喜多同學總是不厭煩的陪著我,也一直都會照顧我,還會鼓勵我跟誇獎我...總、總之就
是!那個...」
「——這樣的喜多同學,我最喜歡了!」
「後藤同學......」
「謝謝妳,後藤同學。現在我的心情就像喝了鬼ころし一樣。」
「喜多同學說的是百、百分百使用日本國產米的鬼ころし嗎?」
「沒錯唷!今年商品之一的清洲城 信長 鬼ころし更是拿下了連續第二年的全國燗酒大賽
實惠部門的金賞哦!」
「耶——乾下去!乾下去!通通嗨起來吧——!小哥再來一杯龍舌蘭!」
「而且鬼ころし自1984年發售以來,已經受國人喜愛超過30年以上了哦!」
「啊,就像我們的感情一樣長長久久呢。」
「後藤同學...!」
「是的!」
「後藤同學!」
「是的!!」
「後藤同學!!!」
「是的!!!」
「那麼請聽我帶來這首,「さけと孤独と蒼い惑星(清酒與孤獨與藍色星球)」」
「我來唱歌詞哦!」
「那我來幫你們打鼓唷!」
「我彈BASS。」
(♪ギターと孤独と蒼い惑星)
足りない 足りない 酒はもう飲みたりない
殴り書きみたいな音 出せない状態で叫んだ
「目覚めのまま」なんて 誰に見せるんだ
酔っ払いわたしは歌うだけ
悩むの鬼を ころし