作者:
callhek (沒錢住帝寶)
2022-09-15 21:20:46今年網飛推出電馭叛客,之前也出錢產出不少動畫,像是泡泡、異獸魔都、詐騙之王、惡
魔人、紫羅蘭永恆花園和奧術,就算不是部部都大受歡迎,就算翻譯有點糞!
如果沒有網飛大把大把的出錢,你們有機會看到這麼棒的作品嗎?
現在還不能喊一聲網飛我大哥嗎?
作者:
diabolica (æ‰“å›žå¤§å¸«å†æ”¹ID)
2022-09-15 21:21:00翻譯不只有點糞喔
真的要給網飛鼓勵,看動畫的人數和看韓劇的人數有差網飛願意投資算不錯了.
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2022-09-15 21:22:00七部 四部好評 一部被罵爛尾 一部被罵無聊 一部被狗幹
作者:
Fritter (逍遙雲)
2022-09-15 21:23:00那種垃圾翻譯,白痴才叫大哥
作者: tyifgee (pttnoob) 2022-09-15 21:23:00
翻譯是請到猴子來翻嗎 看到快中風
巴哈也只有動漫啊,巴哈是有戲劇跟電影影集能看膩?等巴哈也進口真人電影戲劇在來比好嗎岳飛打張飛
作者:
fup6456 (笨蛋)
2022-09-15 21:28:00網:我真憨慢講話(翻譯) 但是我真實在
出大錢投資製片,然後不願意花點錢請好點的翻譯也是怪了
作者: polarbearrrr 2022-09-15 21:29:00
翻譯爛爆的大哥
作者:
Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)
2022-09-15 21:29:00漏掉Beastars了
高分少女 出現的 D 之時卓,別說沒接觸過ACG 的人有接觸的可能都不知道這作品.
不是..推文和主文又沒人扯巴哈進來?不是只討論網飛?
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2022-09-15 21:32:00翻譯每次看每次都被刺到
作者:
diabolica (æ‰“å›žå¤§å¸«å†æ”¹ID)
2022-09-15 21:33:00真的不知道怎翻的 跟對馬那種爛翻譯又不太依樣
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
2022-09-15 21:33:00他們的恐怖電影都難看死了
作者:
protess (釣魚宗師)
2022-09-15 21:34:00翻譯真的有點鳥
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
2022-09-15 21:35:00我找他們恐怖電影 看到有網飛標誌都跳掉才不會踩雷
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的) 2022-09-15 21:36:00
翻譯爛的跟在塞了香蕉皮跟香港腳皮的蝗蟲泡酒口味榴槤可樂披薩裡跳雙人踢踏舞的獨眼吉娃娃一樣爛
作者:
protess (釣魚宗師)
2022-09-15 21:36:00有些還會漏翻,到底在做啥
哈哈哈,自製電影也蠻爛的啊,致勝球探/灰影人還行.
在台灣沒辦法免費看註定不能當大哥啦翻譯問題根本不大,以為人人N1喔
作者:
grtfor (哦啦啦)
2022-09-15 21:41:00推出錢投資 但不推翻譯,而且影響到觀看體驗了
講到詐騙之王,一個沒有演乾淨的感覺,讓人覺得很可惜@@
作者:
Fritter (逍遙雲)
2022-09-15 21:42:00大概是找翻譯「甲板推來推去」的人來翻的
你看網飛搶了鏈鋸人的首播權都沒人叫他大哥只能說免費仔還是大宗
作者: mymy (醜死了) 2022-09-15 21:43:00
異獸魔都真的要感謝網飛
作者:
Naota (反璞歸真)
2022-09-15 21:45:00窩都用日語介面,翻譯無用
作者:
amsmsk (449)
2022-09-15 21:48:00翻譯超爛 還很愛出爛影集
作者:
Fritter (逍遙雲)
2022-09-15 21:49:00花錢看垃圾翻譯還要喊大哥,日子太苦了
作者:
warusan (金烏玉兔)
2022-09-15 21:55:00會說網飛翻譯問題不大的根本曝露出自己沒在用網飛的事實
因為ACG領域台灣就是比較喜歡代理商而不是投資開發啊
作者:
Leaflock (民雄鳳梨田切讓)
2022-09-15 22:01:00本來就大哥
那個翻譯真的很奇怪XDDD有錢投資一大堆東西沒錢翻譯XD
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2022-09-15 22:03:00這個大哥人不錯 就是講話我聽不懂
作者: Gjerry 2022-09-15 22:07:00
網飛翻譯真的有待改進
能拍出好東西真的很高興,但是翻譯不貴換一個好嗎XD
一個月也沒多便宜 當然土耳其仔 跟 共用仔可能會覺得便宜啦
作者:
Fritter (逍遙雲)
2022-09-15 22:14:00就是花錢訂了看那個垃圾翻譯很中風,我要推東西給家人朋友還要幫他們解釋說有翻錯或辭不達意,有夠白痴
作者:
diding (酸鹼中和)
2022-09-15 22:18:00狗屎翻譯不改永遠沒辦法當大哥
作者:
nalthax (書蟲一枚)
2022-09-15 22:23:00早就在喊了舅舅
作者:
fonpie (楓白)
2022-09-15 22:33:00翻譯太爛就退訂了,不是我大哥然後不給刪除信用卡資料有夠爛
作者:
TSYTstep (Godwood)
2022-09-15 22:45:00異獸魔都真的是網飛很挺
作者: Congopenguin (剛果企鵝) 2022-09-15 22:51:00
跟那個更爛的D+一比忽然變得不錯
作者:
atbhao05 (mxhao)
2022-09-15 22:59:00沒差吧 西洽不是每個都N3起跳嗎
作者:
kimicino (kimicino)
2022-09-15 23:05:00翻譯是有億點糞 看到火大
作者:
twic (Mr.song)
2022-09-15 23:58:00網飛是大哥沒錯 但翻譯真的爛
作者:
RamenOwl (星爆拉麵肥宅)
2022-09-16 00:09:00翻譯垃圾的要死 連個日文翻譯都請不起
作者: winniekuma (Kuma) 2022-09-16 00:27:00
剛看完 上來看果然在噴翻譯XD
作者:
luke06 (逆迴十六夜)
2022-09-16 01:10:00那個爛翻譯還有人想洗阿等他把那堆錢拿來請一個好一點翻譯再來討論
作者: toyamaK52 (叉燒二代目) 2022-09-16 01:12:00
閹你老母雞掰割啦幹 還我舅舅第八集
作者: Fuuin (FSErureido) 2022-09-16 01:37:00
只聽得懂片語的人都會想這是在翻三小了 有夠爛
之前有幾部網飛爸爸被騙錢 砸大錢結果是糞3d 這次trigger真的好多了 畫面很棒其實bna也有點小騙的感覺
作者: hanatan731 2022-09-16 05:16:00
說實在有能力的自己看原文字幕就好了吧
作者:
LANJAY (LANTING)
2022-09-16 09:52:00網飛是大哥沒有錯,但是翻譯還是欠噴