: 所以台灣人聲音不適合做vtuber,台灣人會歧視台灣人,就像美國人刺青超帥,台灣人刺青
: 就是8+9,日本人用v皮超可愛,台灣人用v皮就是難看。
我第一次覺得館長這個論點中肯的時候
是之前在玩原神
因為以前看動畫 要不是電視第一次給你中配 阿不然就是追連載直接聽日文
原神我不知道是選錯還是原本預設中文配音
一登入進去就是中文語音 結果差點就直接退出想刪遊戲= =
還好後來有找到選項改日配 整個玩起來的體驗就差很多
吉祥物日文配音覺得可愛 中文配音就是高亢捲舌死小孩的感覺
女角日文配音覺得香 中文配音就捲舌假掰女
男角日文配音覺得帥 中文配音就覺得故作高深捲舌腔
可愛日系皮配上中文配音我是真的覺得很不OK就是= =
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2022-09-11 21:09:00你是不是回錯串 日配情節是另一串捏
作者:
arrenwu (鍵盤的戰鬼)
2022-09-11 21:13:00我上一次看八重神子的PV,我覺得中配不輸日配啊XD
中國口音跟台灣口音不一樣 你可以再下載天下布魔試試看
日配從小玩到現在20多年,坦白講我覺得原神中配不輸
作者: gemboy (沉默的雙子小孩) 2022-09-11 21:23:00
台灣口音不就是捲舌音都不捲了 照注音符號捲舌發音反而被當怪人
作者:
aw213 (阿諾)
2022-09-11 21:34:00不是不捲舌,而是介於捲和不捲的中間,讓人聽起來沒那麼刻意
台灣=捲舌r 大陸=卷舌rrrrrrrrrrrrr