作者:
davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)
2022-09-04 22:07:27記得破防這詞都是線上遊戲用的
不知從哪時候開始
看到有人用"我破防了"
來形容動漫人物或劇情發展
不如自己預期走向的時候
這也是支語的一種嗎?
作者:
StBeer (熊出沒注意~~中.........)
2021-09-04 22:07:004
作者:
ChHChen (硫酸無毒)
2021-09-04 22:07:00我覺得是,但我覺得你這篇ACG點太牽強
作者:
sumarai (Pawn)
2022-09-04 22:08:00加個動畫名稱好爆
作者:
lolicon (三次元滾開啦)
2022-09-04 22:08:00444444444444
作者:
mimaso (紅繡)
2022-09-04 22:08:00444
作者: momoMax (momoMax) 2022-09-04 22:10:00
別懷疑,是支語
作者:
zseineo (Zany)
2022-09-04 22:11:00對 支語
其實踏出黑色BBS會發現支語早就傳開了沒有活水的封閉性某種程度也抵擋了入侵
作者:
H2SO3 (亞硫酸)
2022-09-04 22:12:00中國造詞速度快而且詞義更貼切
作者:
llabc1000 (野生的攻城ç…)
2022-09-04 22:12:00是
作者:
medama ( )
2022-09-04 22:12:004
作者:
hank81177 (AboilNoise)
2022-09-04 22:14:00大陸人語言創造力真的比台灣好很多,翻譯也比台灣好
作者:
Puye (PUYE)
2022-09-04 22:14:00這樣用法是 但破防本身不是
作者:
qoo350154 (呵呵我是鬼)
2022-09-04 22:14:00是 以前破防就真的是指你防禦被對方打破
作者:
sumarai (Pawn)
2022-09-04 22:14:00你說的比較像用法延伸
作者:
aa695109 (做人不豪洨)
2022-09-04 22:15:00破防是支語? 我破防了
作者:
davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)
2022-09-04 22:16:00我框四個字不是破防兩個字吧??
作者:
P2 (P2)
2022-09-04 22:16:00竟然是支語 我破防惹==
作者:
sumarai (Pawn)
2022-09-04 22:17:00國小玩百變恰吉就會講破防了,動作、格鬥遊戲蠻常見的吧
作者:
eva05s (◎)
2022-09-04 22:17:00走出黑色BBS,到處都是我買了某某角的新皮膚
作者: randolph80 (S4PPH1R3) 2022-09-04 22:18:00
是
作者:
Deltak (藍田五十弦)
2022-09-04 22:18:00是
作者:
justsay (說說而已)
2022-09-04 22:19:00遊戲用語的破防很早就在用 但現在的用法是學對岸的吧
作者:
lyt5566 (無糖奶茶很難喝)
2022-09-04 22:19:00就是不用懷疑
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的) 2022-09-04 22:19:00
444444444444444444444444
作者:
tim1112 (絕代當世åŠå·”)
2022-09-04 22:19:00444444
作者:
c880529 (玥櫻)
2022-09-04 22:19:00現在這用法不查還真不知道說什麼
作者:
tim1112 (絕代當世åŠå·”)
2022-09-04 22:20:00可悲的是你們現在才發現 這才讓我破防
作者: Gyman130 2022-09-04 22:20:00
4
作者: clisan (clisan) 2022-09-04 22:21:00
是
作者:
Puye (PUYE)
2022-09-04 22:21:00類似受到打擊
作者:
eva05s (◎)
2022-09-04 22:21:00支語的破防大抵就是「這段劇情/這個行為打到我的弱點」
作者:
abadjoke (asyourlife)
2022-09-04 22:22:004
作者:
eva05s (◎)
2022-09-04 22:22:00或者「我難以忍受」這樣
作者: pokemon (缺工作) 2022-09-04 22:22:00
大家都愛用支語 真的好用
拜託現在西洽還不是不少人用支語,最近的“炸魚”大家不都用的很開心
作者:
Puye (PUYE)
2022-09-04 22:23:00炸魚一開始也看不懂 如果說棒球教練是西瓜 他們應該也不懂
作者:
staco (staco)
2022-09-04 22:23:00遊戲相關就算了,這篇文寫的用法100%支語
Google一下 是抖音來的 -_-我想說我跟中國人 玩遊戲 他們破防=破甲=剝甲
作者:
sakeru (里昂~)
2022-09-04 22:27:00是
2021年的新詞,本來中國支語那邊跟台灣破甲很接近是2021 斗音 不知道誰傳出來的流行語 XDD
作者:
fman (fman)
2022-09-04 22:28:004
作者:
erisiss0 (965005)
2022-09-04 22:29:00你覺得是就是 就算有人和你說台灣早就有用
作者:
linchw (james)
2022-09-04 22:29:00看你用在哪 台灣很早就用破防但是中國人把他解讀成另一個意思
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-09-04 22:30:00請問有人能整理一下有哪些詞彙是嗎,我想背誦一下以免被警察抓。
作者:
erisiss0 (965005)
2022-09-04 22:30:00支語教育最厲害的就是 明明台灣早就有用 中國人用
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2022-09-04 22:30:00(′・ω・‵) 支與 BM見
作者:
rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)
2022-09-04 22:31:00WOW打團常用
作者:
erisiss0 (965005)
2022-09-04 22:31:00可能中文的趨勢就是台灣人 必須要讓中國人
遊戲用很久了 不見得是破甲降防 有些是突破防禦架式
作者:
hhyn (holodd)
2022-09-04 22:33:00好像有過一模一樣的文
作者:
LouisLEE (屏東尼大木)
2022-09-04 22:33:00是
作者: epidemic000 (賢木jocker) 2022-09-04 22:33:00
還是不懂 跟崩潰了差在哪
作者:
tomalex (托馬列克斯)
2022-09-04 22:35:00(′・ω・‵) 問對岸的
作者:
KEITTLY (車車在哪裡?)
2022-09-04 22:35:00台灣都用崩潰,更貼切
作者:
KMTisdog (國民黨是狗)
2022-09-04 22:35:004 很明顯好嗎
作者:
arnold3 (no)
2022-09-04 22:35:00中國人中文能力更好有啥意外的難道外國人會比中國人更會造詞才奇怪
臺灣是用崩潰,不過現在小學生九成在看抖音,以後台灣用法會完全消失的
作者:
Syd (Wish you were here)
2022-09-04 22:37:00語感很怪
作者:
tim1112 (絕代當世åŠå·”)
2022-09-04 22:37:00嗯嗯 台灣人的確是外國人
作者:
Syd (Wish you were here)
2022-09-04 22:38:00這個詞等於PTT常用的崩潰??
作者: rumirumi 2022-09-04 22:38:00
我國中打kof整天被拉爾夫破防 那時就有破防一詞了
破防是Guard,一般用在格Game;破甲是Armor,一般用在傷害公式上。
→ tim1112: 可悲的是你們現在才發現 這才讓我破防這句用法就很標準r常見於這種嘲弄語氣 這邊用崩潰我反而會覺得略怪
至於說遊戲def相關的破防以前就有所以破防目前用法不
支語破防感覺比較廣泛 從強烈的或是單純打到點上的都行
作者: carson1997 (cargp) 2022-09-04 22:41:00
用在遊戲上不是 用在遊戲以外的就是
作者:
rockjam (飆馬野郎)
2022-09-04 22:42:004
作者:
Xavy (グルグル回る)
2022-09-04 22:43:00沒錯 就是
而且必須是debuff,所有人打都扣那種,自己打扣的一般叫貫通或無視防禦
我覺得好用就好 管他哪裡來的語言== 像這禮拜的瑠夏跑去親孝子真的讓我破防了==
作者: asdfg5435 2022-09-04 22:50:00
你現在講的中文也是支語 懂了嗎
作者:
tindy (tindy)
2022-09-04 22:56:00中/台一致的網路流行語 9成以上都支語 有啥意外的除了杰哥那種的
作者:
erisiss0 (965005)
2022-09-04 22:57:00杰哥也支語阿,反正支語警察標準就是中國人用就算破防台灣人也有用 中國人也有用 所以是支語杰哥本來是台灣梗 中國人也有用 所以算支語 邏輯這樣台灣創造啥梗 中國人抄了 就會有警察說你支語
作者:
sdflskj (超☆薯條)
2022-09-04 23:03:00沒事 以後請習慣請接受被文革後的支語
作者:
erisiss0 (965005)
2022-09-04 23:03:00言論自由派拉 連用詞的自由都沒有說個屁言論自由你想說支語就支語 想說台語就台語 犯不著管 支語沒比較高級 想用就用
作者:
Xavy (グルグル回る)
2022-09-04 23:05:00erisis破防了
作者:
erisiss0 (965005)
2022-09-04 23:06:00迫害言論自由就是從用字開始的 清朝文字獄就這樣來的阿不用支語是自由 但也不用去管人家要不要用 互相互相
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2022-09-04 23:12:00只要討論起源你就是支語警察都不要問才不會被支語警察警察靠北
作者: Kyrie2 (人生勝利組宅男) 2022-09-04 23:13:00
是,但是好用一直用
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2022-09-04 23:14:00因為現在動不動就先幫對方貼崩潰的標籤 只好用破防你要怪就怪那些崩潰警察 整天說人家崩潰
作者:
F35 (F35)
2022-09-04 23:15:00現在你舉例用法就是,但有啥問題嗎,要文字獄了嗎?
作者:
kaltu (ka)
2022-09-04 23:17:00中文講支語的問題是既有詞彙的取代,一直哭以前就有人在用的你確定以前就是用這個詞義?就像魁北克法語要比法國法語更敏感英文詞彙一樣,我們受到鄰國詞彙取代的威脅就算某些人再不想承認也依然存在新詞彙的威脅是有但不那麼重要,一樣情境下同意的詞彙被直接取代這件事才是重點檢舉/舉報、回饋/反饋、發言權說話權/話語權、不時/時不時,這些意思完全一樣被取代的,取代的進度其實早就已經趨近完成了「我破防了」直接競爭的是更之前的「試毒→毒發」這組也是中國網路小說文化圈傳出來的用法,全新的東西你有本事發明更琅琅上口的詞彙去競爭,不然沒什麼好反對的
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2022-09-04 23:19:00像影片講幾十年然後幾年就變視頻的那種中老年人
作者:
F35 (F35)
2022-09-04 23:23:00不希望同義舊詞彙被新用法取代就自己持續使用讓語言不要死
作者: HiyajoMaho (Salieri) 2022-09-04 23:24:00
是
作者:
ex990000 (Seymour)
2022-09-04 23:25:00有個朋友id叫石皮B方
作者:
dowbane (咩咩背著羊丸丸)
2022-09-04 23:27:00抖音仔被洗腦了當然不會分
作者:
TCPai (荒野遊俠)
2022-09-04 23:27:00我還真的沒聽過這種說法
作者:
acidrain (一作品一本命推廣)
2022-09-04 23:28:00講台灣的中文好嗎? 破防除了裝甲外還有啥用法?
作者:
tindy (tindy)
2022-09-04 23:28:00C洽就一堆人用了 你還沒聽過 = =不信你自己搜
作者:
twic (Mr.song)
2022-09-04 23:30:00好用又有梗的詞就會傳 沒這麼好用的就會消失
作者: zoi1208 (saga56) 2022-09-04 23:30:00
格鬥遊戲不就有
作者:
a2334436 (<lol>)
2022-09-04 23:32:00台灣一堆網路支語都是中國論壇早就過氣的用語
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-09-04 23:33:00巴其竟然當上四皇,我破防了。
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-09-04 23:34:00石內卜居然是混血王子還殺死鄧不利多,我破防了。
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-09-04 23:35:00帶頭大哥竟然是少林方丈玄慈大師,我破防了。
作者: harryzx0 (DMD_LIFE) 2022-09-04 23:36:00
遊戲圈相關會用破防 但現實裡這句毫無疑問是支語
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-09-04 23:37:00孫權竟然破壞盟約背刺關羽,我破防了。
作者: harryzx0 (DMD_LIFE) 2022-09-04 23:40:00
台灣這會用的近似詞 應該是我崩潰了從來沒看過有人使用我破防了
作者:
Irenicus (Jon Irenicus)
2022-09-04 23:44:00這詞不是但這裡常見的用法是 就承認自己同文同種
作者: nanbu5566 2022-09-04 23:44:00
支味濃
作者:
D44NFY (腦殘)
2022-09-04 23:46:00就是
作者:
Alex13 (提不起勁...)
2022-09-04 23:48:00是,之前常看到,最近少很多(大概是被查封帳號或進水桶了
作者: testlab 2022-09-04 23:55:00
4
作者: Matsumatsu (松尾) 2022-09-05 00:01:00
自己限制自己的言論用詞反而讓自己更像對岸人呦
44444444444444444444444444444
台灣說破防 意思大概是 我超愛的意思吧 不過很少人用賤畜說的破防 意思應該是 我受不了這個亂七八糟的東西了 我沒辦法接受
作者:
ridecule (ridecule)
2022-09-05 00:18:004
從來沒有我超愛的用法吧== 一直都是中國那套不要亂掰了辣 人家就是比較有梗
作者:
jc789789w (K桑你好可憐喔K桑)
2022-09-05 00:20:00問就是
作者:
suifong (小火柴)
2022-09-05 00:22:00破防是甚麼意思?打破防禦嗎?
我一直懷疑支語的破防是從英文的off guard來的,英文的意思就是指對突如其來的狀況措手不及
作者: alicemoe (ragNarOk) 2022-09-05 00:30:00
是,支語,噁心
我爸現在整天在講舉報聽到就賭爛 連老闆都在我司 司三小拉幹 私我A圖比較快
作者: tsubakiten01 (Su) 2022-09-05 00:42:00
以前玩格鬥天王96時就在破防了
作者: FUPOM (富胖) 2022-09-05 00:43:00
4
作者:
or2cqem (or2cqem)
2022-09-05 00:48:00不止破防 你現在講的中文也是支語
作者:
wed3qla (阿川)
2022-09-05 00:55:00這文章我破防了
作者:
Alex13 (提不起勁...)
2022-09-05 01:00:00英文26個字母,也有分 美式英文 英式英文
作者:
Bansar (Bansar)
2022-09-05 01:01:004
作者:
ks007 (kksskk)
2022-09-05 01:03:004
作者: zo789652 2022-09-05 01:09:00
破甲比較像降防 破防是像格鬥遊戲防禦被人打破 現在的新增詞意的確是支語
444破防的一般用法台灣是很早就有 只有現在這個用法是支語
作者:
lolicat (貓雨果)
2022-09-05 01:27:00支語翻譯哪裡比台灣好?了不起半斤八兩吧
作者:
chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)
2022-09-05 01:28:004 這用法聽起來滿蠢
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2022-09-05 01:31:00西洽被拿來問支語? 我破防了
作者: rockmanleon 2022-09-05 01:35:00
現在一堆新聞網紅影片也在那邊塑料,用一堆支語,要不被影響太難了
作者: rodqq (乂鐵之火乂) 2022-09-05 01:52:00
破什麼防,還真不常用
作者:
gametv (期待著今天)
2022-09-05 02:39:004 這的確是支語,但還是不能理解這個用法的緣由
作者: futakinohi (A.R) 2022-09-05 02:48:00
是
作者: brolli (broli) 2022-09-05 03:11:00
被突破?
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2022-09-05 03:15:00好像某類粉絲特別愛用
作者: satllion 2022-09-05 03:20:00
舊詞新譯
作者:
teason (茶子)
2022-09-05 03:23:00破防 跟 破甲 不一樣吧
4 基本上就是「被突破」 後面看語境理解意思比較常見的用法是 有某個點 讓自己很受感動(觸動)就好像是淚腺開關被突破了 我的理解是這樣啦
作者:
funofHD (天地重錢錢當先)
2022-09-05 03:45:00走心了走心了
作者:
naifing (古戰場逃兵)
2022-09-05 03:48:00幫你疊甲
作者:
chuckni (SHOUGUN)
2022-09-05 03:56:00是,但破防這個詞不是,破防了算是被眼神使用
作者:
tindy (tindy)
2022-09-05 04:02:00我看推文的意思都是崩潰居多 有人用在感動喔
不用在那邊吹捧支那語言多有創造力啦,當十幾億人是韭菜逆
作者:
Lb1916 (冷靜的魚)
2022-09-05 05:27:00感動流淚也有,去b站打破防就看得到了
作者:
gsock (急煞客)
2022-09-05 06:11:00破防 倒地 浮空 猛擊
作者: tjao (蜂狂) 2022-09-05 06:42:00
破防 倒地 暈眩 爆裂
作者:
ryoma1 (熱血小豪)
2022-09-05 06:45:00異度神劍1代都出幾年了...當年還只有到昏厥
作者: ken123493 (煙雨朦朧) 2022-09-05 07:00:00
破防 倒地 擊飛 浮空 連擊 KO
作者: a96316 (黎明的天空) 2022-09-05 07:04:00
作者:
fsuhcikt (後門幹屎哥)
2022-09-05 07:05:00破防走心真的很難靠字面猜 唸起來也沒特別有感 算支語中的失敗品吧
作者: a96316 (黎明的天空) 2022-09-05 07:11:00
都同文同種 分這個幹嘛
作者: wwpuma (puma) 2022-09-05 07:17:00
真是絕了
作者: snow0335 (朧雪) 2022-09-05 07:24:00
破防是本來就有的 但"我破防了"的確是對面傳過來的用法
作者:
Sessyoin (殺生院祈荒)
2022-09-05 07:33:004
作者: qw40380063 (No.841) 2022-09-05 07:39:00
用成`我破防了`當然是支語 破防本身不算吧
作者:
LOVEWS (煩惱)
2022-09-05 07:56:00台灣也發明不了什麼詞
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2022-09-05 08:11:00台灣從艦娘的大破轉到隔壁的破防 這就是流行文化~
作者: satllion 2022-09-05 08:42:00
破防 倒地 擊飛 浮空 追擊
作者:
NYYsucks (NYYsucks)
2022-09-05 08:50:004
作者: JUSTMYSUN (小飛蚊) 2022-09-05 08:53:00
沒想到破防竟然是支語 我破防了...
破防以前在玩格鬥遊戲就有了吧? GAURD BREAK剛睡醒 字打錯 GUARD BREAK
作者:
poz93 (jaien)
2022-09-05 09:41:00順便問一下 巴比Q 和內卷是什麼意思 這兩個應該是中國用語但聽人在講 卻猜不出是什麼意思
作者:
RKain (No Game No Life)
2022-09-05 09:52:00完蛋了,和同性質內鬥吧後者比較常用在人在相同場合的競爭的樣子...巴比Q在台灣以往的用法就燒烤這樣吧...Barbecue
作者:
poz93 (jaien)
2022-09-05 10:23:00感謝解答
作者:
opmikoto (MIKOTO)
2022-09-05 10:38:004破防 就防禦被破 現在我破防了和用法 完全看不懂我自己是不會用 不如預期走向 我是會用這太超展開
作者:
BusterPosey (Barca!Giants!Rafa!)
2022-09-05 10:47:00破防本身不是 但這個用法意思是中國來的沒錯
作者:
Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)
2022-09-05 11:26:00破防不是網路遊戲時代開始的詞嗎