[問題] 特務P為什麼叫鴨嘴獸泰瑞

作者: sole772pk37 (咬我阿豬)   2022-09-03 11:28:56
對ㄚ
應該叫鴨嘴獸派瑞比較符合音譯吧
為什麼要叫他泰瑞捏?
作者: q4w5e680 (Brian)   2022-09-03 11:30:00
鴨嘴獸英文
作者: AN94 (AN94)   2022-09-03 11:31:00
我猜是一開始翻成泰瑞 後面發現有錯也懶得改
作者: yclamp (艾希德)   2022-09-03 11:31:00
不解之謎,有聽說過是港語的派瑞聽起來不雅,不過也聽說港人對此說法覺得黑人問號
作者: chadmu (查德姆)   2022-09-03 11:32:00
這就尷尬了,有很多特務R和特務O喔以為你在說特務由來
作者: ARCHER2234 (土波)   2022-09-03 11:32:00
翻譯領繩
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的)   2022-09-03 11:35:00
嘟比嘟比嘟吧~嘟比嘟比嘟吧~
作者: firewater899 (打尻機)   2022-09-03 11:40:00
鴨嘴獸泰瑞 你害我好丟臉
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2022-09-03 11:43:00
泰瑞比派瑞順口一點吧 翻譯有時候小改正常
作者: aa123458910 (仁)   2022-09-03 11:59:00
包七苦包哇 他對我這麼說
作者: KYLAT (凱拉特)   2022-09-03 12:03:00
跟岡翻成小傑一樣的未解之謎
作者: tchaikov1812 (柴犬夫斯基)   2022-09-03 12:19:00
等等,這兩個是同一個角色?!
作者: CATALYST0001 (      )   2022-09-03 12:22:00
Perry
作者: Alcatraz666 (lalalala)   2022-09-03 12:38:00
謠傳是泰瑞比派瑞好念
作者: zxc88585 (hkekq)   2022-09-03 12:41:00
一隻鴨嘴獸?鴨嘴獸泰瑞!?
作者: ghjkl5566 (56不能王)   2022-09-03 13:06:00
泰的音對小孩來說比較好記,反正小孩也不會在意原文
作者: Repulse   2022-09-03 13:52:00
他只是隻鴨嘴獸他什麼都不會
作者: Kururu8079   2022-09-03 14:07:00
什麼!?鴨嘴獸泰瑞就是特務P!?
作者: domo9999   2022-09-03 14:08:00
翻譯的人聽錯了 本來就應該是派瑞

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com