[Vtub] 飴宮奈沙 雜談 圖奇台 20220728

作者: outsmart33 (戲言見習生)   2022-07-28 16:48:05
銀盾級個人勢美聲失憶虹色小天使偶爾爆走系Vtuber
飴宮なずな aka 飴宮奈沙
今日下午要在圖奇開雜談台喔
幾天休息後終於回歸
算是頭一次的雜談直播呢
不曉得今天會不會有強大的即時翻譯官支援
時間是17:00
直播連結如下
https://www.twitch.tv/amemiyanazuna
一起來看看吧
作者: kureijiollie (奧莉薇雅)   2022-07-28 16:51:00
熟悉的時間
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2022-07-28 16:55:00
咪醬怎麼斷了
作者: Y1999 (秋雨)   2022-07-28 16:55:00
就算失憶也記得這個時間
作者: anumber (Everlasting GuiltyCrown)   2022-07-28 16:56:00
奈沙
作者: vig077   2022-07-28 16:59:00
熟悉的晚餐時間
作者: avrild12 (78elic)   2022-07-28 17:02:00
可愛
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:13:00
這次是VShojo御用工具人HighGai幫忙翻譯上次kson跟melody逛日本就是他出馬的 這次美國動漫展他也有去幫忙
作者: evilurd (冬熊夏草)   2022-07-28 17:14:00
沒去過老鼠樂園?
作者: tsairay (火の紅寶石)   2022-07-28 17:15:00
一直要翻譯支援才能開台的話,這樣蠻受限制的
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2022-07-28 17:15:00
喔喔原來是這位
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:19:00
我還是覺得沒即時翻譯沒差 而且一直找即時翻譯也不是辦法成本太高了
作者: yu1111116 (烏龍奶茶)   2022-07-28 17:20:00
即時翻真屌!像手語老師那種可是她JP不是針對日本觀眾嗎
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:22:00
可能VS它們預期英文使用者也很多吧 還要再觀察像我覺得不重要 但搞不好有即時翻譯真的有差? 不好說再補充一下 上次鐵鼠跟哈洽馬連動也是這位HighGai當翻譯
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2022-07-28 17:23:00
在圖奇同接好像有比在youtube高 我猜還是有差吧
作者: yu1111116 (烏龍奶茶)   2022-07-28 17:23:00
看了一下 翻譯好像跟不太上… 台主一直講下去的話
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:23:00
的 雖然他說哈洽馬的英文其實不錯 沒什麼機會幫忙翻
作者: yu1111116 (烏龍奶茶)   2022-07-28 17:24:00
好奇現在這個時段歐美觀眾有多少?
作者: evilurd (冬熊夏草)   2022-07-28 17:24:00
那是中期, 開台大概有1萬, 一直往下降, SC的時候3千多
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:24:00
阿飴應該是第一個用人工同步翻譯的日V吧我覺得有嚐試是好事 還是有其他日V這樣做 我看得少QQ
作者: cloud7515 (殿)   2022-07-28 17:29:00
是看過有放機械翻譯的 不過很不準
作者: outsmart33 (戲言見習生)   2022-07-28 17:31:00
官方翻譯官可能是吧,聊天室自發翻譯倒是很多V有
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:32:00
oh不算自發翻譯的啦 用愛做的不一樣 敬佩
作者: Luos (Soul)   2022-07-28 17:35:00
這翻譯真是夠拼
作者: soranosakana (天空魚)   2022-07-28 17:37:00
即時翻譯還很考驗手速
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:38:00
而且還要懂其他作品跟梗 像翻譯剛剛把寶可夢英文名字打出來我覺得超屌 XD
作者: soranosakana (天空魚)   2022-07-28 17:41:00
…還要考驗耳膜的堅韌度
作者: Elmore (艾爾摩)   2022-07-28 17:42:00
我這邊怎麼沒看到勾勾
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:42:00
謝謝 今天的耳朵又飛走了
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2022-07-28 17:45:00
嚇死我
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 17:46:00
翻譯: [天使的細語] RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
作者: dnek (哪啊哪啊的合氣道)   2022-07-28 18:10:00
怎麼都是這時間啊,我好痛苦
作者: pwseki206 (Seki PW)   2022-07-28 18:16:00
以前記得就這時間帶(1800JST)為主,只是這時間歐美較硬
作者: appole   2022-07-28 18:17:00
機台好黑 笑了
作者: soranosakana (天空魚)   2022-07-28 18:20:00
還會閃退哦w
作者: gn50711 (三分鐘熱度)   2022-07-28 18:24:00
一開始看10萬TP進場 現在剩7千 一個都沒夾到 :(
作者: bigfas (fas)   2022-07-28 18:25:00
暴怒 懷念的嘶吼 w
作者: soranosakana (天空魚)   2022-07-28 18:26:00
天使專用機台w都沒人要夾這台
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2022-07-28 18:31:00
所以她夾了一小時都夾不到???原來沒有神之手會有這麼慘的情況
作者: soranosakana (天空魚)   2022-07-28 18:32:00
對 今天推特:貢龜看別人玩才有神之手w
作者: cor1os (大丈夫だ問題ない)   2022-07-28 19:37:00
那是企業有工商才有神之手吧.....實際自己玩就是這麼慘
作者: soranosakana (天空魚)   2022-07-28 19:40:00
但剛剛被觀戰的路人有被移位置欸

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com