Re: [閒聊] 雌ガキ到底該怎麼翻譯才好

作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2022-07-19 16:00:01
※ 引述《Noxves (諾克威斯)》之銘言:
: 另外個人認為,雌臭屁孩和蘿莉婊子有些微不同
: 是說,這真的是可以發在西恰的嗎?
什麼叫有些微不同?
是完全不同= =
蘿莉婊子(ロリビッチ)是性需求很大、一直引誘男性
甚至主動提供性方面的服務的蘿莉才叫蘿莉婊子
メスガキ的話
只要說話者認為指稱的對象年紀小於自己到一定程度
並且讓他覺得騷、想幹
就可以叫對方為メスガキ
雖然メスガキ有些看起來對性興致勃勃 又生意氣
但其實都是一知半解
這種的才叫メスガキ
跟蘿莉婊子完全不一樣好嗎= =
作者: medama ( )   2021-07-19 16:00:00
作者: Wardyal (Wardyal)   2022-07-19 16:02:00
好色ㄛ
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2022-07-19 16:02:00
這個其實我覺得太主觀了 兩者是真的有部份重疊
作者: vanler (凡)   2022-07-19 16:02:00
大變勉強
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2022-07-19 16:03:00
這說法未必成立 要看創作者自己的解釋
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2022-07-19 16:03:00
一個就是等你用XX幹她,一個只是在搞事,但可能被XX幹也可能是直接被暴打
作者: dos01 (朵斯01)   2022-07-19 16:04:00
好 請跟我到警察局 我在慢慢聽你解釋
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2022-07-19 16:04:00
一知半解或不能好色實戰派這些不是必要條件 這樣
作者: Seventhsky (7th空)   2022-07-19 16:04:00
メスガキ一定要讓人拳頭硬 不然那只是單純的蘿莉好嗎
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2022-07-19 16:04:00
當然對想要舉起XX的OOO來說,兩者可能沒啥差,都是要插
作者: sjimmy43 (我科科)   2022-07-19 16:05:00
這樣解釋沒什麼問題 但定義應該沒那麼狹隘 混用到的情況也是有
作者: peterisme17 (Totty~)   2022-07-19 16:06:00
為什麼你們這麼了解
作者: Ikaros1110 (神之羽)   2022-07-19 16:06:00
來自: 118.165.194.85
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2022-07-19 16:07:00
也有的ロリビッチ會選用破壞的方式,企圖讓人以XX上她,那這時可以說她兼具了別忘了還有ロリビッチ與メスガキ的特性
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2022-07-19 16:08:00
這兩個屬性很多作品都會重疊在一起
作者: zeyoshi (日陽旭)   2022-07-19 16:10:00
美式餓鬼主打欠幹教做人 蘿莉婊也是欠幹教做人 沒有什麼不同吧
作者: johnny3 (キラ☆)   2022-07-19 16:10:00
欠幹應該是最精準的翻譯
作者: P2 (P2)   2022-07-19 16:10:00
屁孩欠幹
作者: foxvera (黃阿瓜)   2022-07-19 16:22:00
比較侮辱性的,小母狗吧
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2022-07-19 16:33:00
可是小母狗一般不是拿來打的
作者: AdmiralAdudu (嘟嘟嚕都大都督)   2022-07-19 18:06:00
應該說 蘿莉婊子是メスガキ的子集合吧
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2022-07-19 18:44:00
不對吧 蘿莉婊子不一定會是欠教訓的個性吧超級好色的乖孩子......等一下......這是不是不算乖孩子要算壞孩子
作者: millyyuri (millyyuri)   2022-07-19 19:37:00
就 欠幹幼女 或 囂張幼女 或 臭騷幼女不就好ㄌ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com