※ 引述《NekomataOkay (u)》之銘言
: 有一個前同事跳槽
: 不只沒比以前差還更自由
: 她們會不會很羨慕ㄚ
推 stardust7011 : Holoman是齁星還是Yagoo
holoman 是指hololive旗下的成員對她們自己互相的稱呼
意思是hololive member
其實是從日文來直接音譯
我覺得要拿這種屁點大的地方來嘴人
自己應該要先了解一下基礎知識
作者: invoid (在虛無之中) 2022-07-03 13:06:00
那你要先拼對呀 man 和 mem 是不同的耶
作者:
Sessyoin (殺生院祈荒)
2022-07-03 13:08:00與其說這些 不如你去Youtube搜尋HOLOMAN跟HOLOMEM試試
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2022-07-03 13:08:00哲維 你有空在這發廢文怎麼不滾回醫院加班
作者:
rotusea (M.Y.)
2022-07-03 13:08:00英文老師在哭
作者:
labich (醜狗)
2022-07-03 13:08:00作者: vig077 2022-07-03 13:10:00
照你的說法不是應該是holomem 基礎知識==
作者:
cor1os (大丈夫だ問題ない)
2022-07-03 13:11:00holoman只有一人啊 yagoo
日文是ホロメン,不是ホロマン。烤肉錯就不要給人笑了
不要擅自說Yagoo是man 他是best girl
作者:
asteea (Asteea)
2022-07-03 13:12:00原文ホロメン 那個烤肉用機翻翻成holoman?
作者: lanhyi (lanhyi) 2022-07-03 13:14:00
你最後那兩句看起來完全是在嗆自己
烤肉沒常識 英日文爛就亂翻想靠剪輯賺錢 你就要跟著信?
作者:
qalin (另)
2022-07-03 13:16:00看不懂梗還嘴硬扯都是別人先用錯w
作者:
sasadog (派派我老婆)
2022-07-03 13:17:00謝謝提醒 用MAN的烤肉頻道我該退追了 翻譯品質堪憂==
我以為只要聽得懂它在說什麼就好了 沒想到各位都這麼講究文法
作者:
rotusea (M.Y.)
2022-07-03 13:20:00慢走
作者: aquacake 2022-07-03 13:21:00
笑死
作者:
asteea (Asteea)
2022-07-03 13:21:00這個就和GOOGLE把"會限"翻錯一樣而已 自己別跟著錯就好
作者:
sasadog (派派我老婆)
2022-07-03 13:21:00這跟文法沒啥關係 マン就是對應MAN那些烤日V的會犯這種錯 真的很讓人擔心==
メン會翻成man 水準堪憂 可以合理懷疑其他部分也會翻錯
所以這個是自己先被誤導了錯誤用法後再指正別人沒基礎知識嗎
作者: vitalis (forget it ~~~) 2022-07-03 13:27:00
麵非麵
會用holoman表示日文不好就算了 連英文都很差
作者:
JIWP (JIWP)
2022-07-03 13:35:00笑死
作者:
laio 2022-07-03 13:44:00講的那麼凜然我還以為我搞錯了
作者:
dorydoze (dorydoze)
2022-07-03 13:49:00不就打錯字而已你齁哪個沒打錯字過,英文小老師
作者:
Luos (Soul)
2022-07-03 13:53:00自己應該要先了解一下基礎知識
作者: gn02218236 2022-07-03 14:02:00
想打臉自己跌倒就是在說這種
作者:
battlecat (eastern undefeated)
2022-07-03 14:11:00自打臉還甩特別用力,笑死
作者: ghostxx (aka0978) 2022-07-03 15:08:00
不是mem嗎...知識...
作者: FUPOM (富胖) 2022-07-03 15:32:00
只看烤肉的雲黑X物產業鏈之恥wwwwwwwwwwwwww
作者: hayate65536 2022-07-03 15:35:00
看一堆人用Holoman我以為意思是Holo人,結果聽日文才知道是member,不知道為什麼翻成man