作者:
s101881 (PIBAO)
2022-06-29 03:02:57作者:
handfox (handwolf)
2022-06-29 03:11:00搞不好是什麼簡寫之類的
作者:
medama ( )
2022-06-29 03:11:00神伏筆
作者: perper21 (M) 2022-06-29 03:24:00
伏筆也太細微了
作者: wbtt (bin) 2022-06-29 03:31:00
搞不好真的是伏筆 畢竟漫畫有提到安妮亞古語還不錯
英文世界裡面小孩拼音都很奇怪的,幼稚園老師不會糾正我女兒六歲以前自己名子也常拼錯
作者: xul4u0454 (Ian0912) 2022-06-29 05:31:00
尼安德塔人
作者:
s101881 (PIBAO)
2022-06-29 05:40:00講到古語假說,考慮到作品裡面的文字大都是日文英寫,而古日文確實沒有 ya 這種拗音,所以安妮亞才寫 ia這也是說得通的哦!
作者:
PERFAKE (虛假的完美)
2022-06-29 07:59:004歲寫錯名字感覺很正常
作者: shinchung 2022-06-29 09:07:00
即使是中文也能看到小孩寫錯自己名字啊
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2022-06-29 09:08:00一定是神伏筆
作者: c6jeuv724 2022-06-29 09:45:00
真的太細了
作者:
cksuck (俊吉的巨人)
2022-06-29 09:47:00原來是這樣 算是給讀者自己發覺的彩蛋
作者: blingj (bling) 2022-06-29 11:11:00
細節之鬼
作者:
hinabi (夏天的煙火)
2022-06-29 12:07:00預防性朝聖
作者: boooooood (減肥中勿擾) 2022-06-29 12:42:00
好猛喔 本來還想說幹麻特地回一篇
作者:
aq200aq (肉汁)
2022-06-29 13:01:00伏筆推