作者:
Hey2 (Hey)
2022-03-30 16:05:52One piece最早出來的翻譯叫海賊王
後來因為政治正確的關係改名為航海王
如果說把甜甜圈送頭死去當成分界線
送頭前海賊王 送頭後航海王
這樣定義
海賊王是神作 航海王是糞作
沒毛病吧?
作者:
suichui (宜納財)
2022-03-30 16:10:00把和之國之前叫航海王,把和之國後面叫太陽王的傳說
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2022-03-30 16:10:00
那時候一堆「王」看了就頭痛
作者: CycleEnergy 2022-03-30 16:13:00
44444444444444444444444444444
作者:
idiotxi (傻逼習)
2022-03-30 16:14:00兩年前: one piece,兩年後:one piece of shit
換出版社才換譯名的 另外送頭頂上戰爭也是糞作 切點在司法之島差不多吧 司法之島後再也沒看過智商正常的香吉士
作者:
Hey2 (Hey)
2022-03-30 16:23:00切司法島好像也不錯
司法島解除羅賓心結加上梅利號催淚退役 之後逐漸母湯
作者:
Hey2 (Hey)
2022-03-30 16:26:00這樣可以略過白癡摩利亞 無聊夏波地但就不能看到蛇姬本本了欸=(
作者:
MrSatan (世界冠軍撒旦先生)
2022-03-30 16:48:00海霸王呢