Re: [推薦] 葬送的芙莉蓮 第五集中文限定版

作者: kdash (magus)   2022-02-18 16:06:13
※ 引述《zenkixd (蘿蔔)》之銘言:
: 《葬送的芙莉蓮》第五集中文版於今天1月27日發售!
: 感謝東立出版社再次邀請開箱。
: 第五集劇情的關係多了非常多的新角色登場,
: 可以看到更多的新鮮互動,
: 挑了兩位我覺得有點有趣的角色來畫小賀圖。
: https://i.imgur.com/W9ysqfE.png
: https://i.imgur.com/0TrEIFo.png
https://pbs.twimg.com/media/FL3LFBQVEAYeUW5.jpg
話說...
第五集左上那格意思是不是反了呀
應該是
"你們能夠想像出自己在雨中戰勝操控水的魔法使的樣子嗎?"
才對吧XDD
作者: chister ( )   2022-02-18 16:08:00
有原文對比嗎?
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2022-02-18 16:11:00
神翻譯
作者: kdash (magus)   2022-02-18 16:12:00
因為之後就是利希塔被操控水的妹子直接輾過去啊
作者: Vt2720156   2022-02-18 16:13:00
總覺得應該翻錯了,但可能要拿原文比才能確定
作者: Xincha (岩鹽)   2022-02-18 16:14:00
https://i.imgur.com/5uQqsVq.jpg原文應該是這個?
作者: pinqooo (東條家的二里頭)   2022-02-18 16:15:00
下一話大叔就被水壓扁了
作者: Xincha (岩鹽)   2022-02-18 16:15:00
作者: DarkKnight (.....)   2022-02-18 16:19:00
看來翻譯沒問題
作者: dukemon (dukemon)   2022-02-18 16:20:00
比對原文,翻譯確實錯了
作者: wl2340167 (HD)   2022-02-18 16:22:00
翻反了 這篇講的是對的 に 對上操控水的魔法使
作者: KiwiSoda01 (奇異果汽水)   2022-02-18 16:32:00
哭啊 真的亂翻
作者: nisioisin (nemurubaka)   2022-02-18 16:34:00
搞一堆限定版 結果翻譯亂翻
作者: Jin63916 (摳幫瓦)   2022-02-18 16:39:00
下個雨真的有變這麼強嗎
作者: RbJ (Novel)   2022-02-18 16:51:00
老太婆有說,魔法就是想像的世界下個雨那就更好想像了,強度當然翻好幾倍
作者: dg7158   2022-02-18 16:53:00
那個用剪斷魔法的妹子就是很好的例子
作者: RbJ (Novel)   2022-02-18 16:56:00
考官:我有絕對防禦。切斷妹:衣服怎麼可能切不斷(切
作者: jerryhd921 (徹底沒救的百合豚)   2022-02-18 17:07:00
第一集時僧侶翻和尚,我就覺得這部翻譯沒救了
作者: wingthink (蒼天的巴爾孟克)   2022-02-18 17:17:00
翻譯毀神作

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com