[閒聊] 大正浪漫百合漫畫 「夏氷が溶けるまで」

作者: wl2340167 (HD)   2022-02-18 02:44:19
簡單介紹:
這篇翻的是
「夏氷が溶けるまで」
「直到夏冰溶化為止」
是收錄在Lis blanc的同人小說中的一篇,
再將其漫畫化。
畫/sheepD (@sheepD_)
故事/kabao(@kabao_Sv18)
※画像転載禁止※
有興趣的人還請點進推特自己看,單純提供文字翻譯。
https://twitter.com/sheepD_/status/1492824093560872963
P1
「夏氷が溶けるまで」」
「直到夏冰溶化為止」
P2
あぁ、どうして氷って溶けてしまうのかしら
啊,為什麼冰會溶化呢
P3
──早く食べないから
──因為你不快點吃啊
食べているうちに半分も溶けてしまうのよ
吃的時候碗裡就溶化一半了嘛
あまり早く食べたら頭が痛くなるわ
而且吃得太快的話頭會痛的喔
文乃はお喋りすぎるのよ
文乃說太多話了
だって あなたとお話したいことが多すぎて
時間がどれだけあっても足りないのだもの
因為 想和你說的話太多了嘛
時間有多少都不夠啊
P4
私も巴もお稽古で忙しいから
女学校からの帰り道くらいしか二人きりになれる時間は無い
我跟巴都忙於技藝的練習
只有從女校回去的路上才有兩人獨處的時間
特に巴は
家の道場で朝な夕な厳しい稽古を受けているから尚更だ
特別是巴
在家裡的道場朝夕都得接受著嚴格的訓練就更是如此了
氷が硝子みたいに永遠に溶けなければ良いのに
冰像是玻璃一樣永遠不溶化就好了呢
P5
溶けなかったら食べられないじゃない
不會溶化的話不就吃不了了嗎
それはそうだけれど
雖然是那樣沒錯
それでも
儘管如此
氷じゃなくて硝子の菓子だったら ずっと無くならない
不是冰而是玻璃點心的話 就永遠不會消失了
白色だけじゃない いろんな色があって
だからきっといろんな味も選べるのだ
不只有白色 還有各種顏色
所以也一定有各種味道能選吧
そうしたら きっともっと
毎日が楽しくなる気がする
那樣的話 一定會更加地
感覺到每天都很快樂吧
P6
選べるということはとても楽しいことだから
因為選擇這件事是非常開心的事啊
あなたとの時間はいつもすぐ終わってしまうから だから──
因為跟你在一起的時間總是很快就過去了 所以──
──お嬢様 お手を拝借しても?
──大小姐 手能夠借一下嗎?
P7
ねぇ、こんな往来で手を繋ぐだなんて 変に思われたりしないかしら
吶,在這種街道上牽手什麼的 會不會被覺得很奇怪呀
平気です 仲の良い学友にしか見えないわ
放輕鬆 看起來只是關係很好的同學而已
P8
でも それも少し淋しいわ
不過 這樣也還是有點不滿足呢
この気持ちは一時の気の迷いだと 世の中は言う
社会に出る前の予行練習のような物だからと
這份感情只是一時的迷亂 世上是這麼說的
是像出社會前的預先練習一樣的東西
この血潮のように熱い想いを
把這份如血潮般熾熱的思念
一かけの氷のように扱われることはとても辛い
當作一片冰霜來對待真的很痛苦
P9
私たち以外に私たちのことを得心できる人なんていないのだから
気にするだけ勿体ないわ
除了我們以外了解我們事情的人是不存在的
只是在意周遭的話就太可惜了
でも……
可是……
せっかく二人きりなのだから もっと私に専心してくださいな
難得只有兩個人 還請更加專心在我身上
余所見していると また氷が溶けてしまってよ
再看其他地方的話 冰就又要融化了喔
P10
…そうね 悪かったわ
…是呢 是我的錯
巴の手は
巴的手是
私より少し大きな 張りのある手
比起我更大一些 緊握著的手
温かい そして強い人の手
溫暖 而堅強的人的手
芯があって しなやかで
有著堅定的心 卻又柔軟
志のある手 戦う人の、手だ。
有著志望的手 戰鬥著的人的,手。
P11
私ね 巴の迷わないところが好き
我啊 喜歡巴毫不迷惘的地方喔
一人当千の兵者なり
像是一人當千的兵士
巴と同じ名の女武者のことを謳った言葉だ
是謳歌跟巴同名的女武者的話
彼女はその人のことをとても尊敬していて
她非常的尊敬那個人
自らの名に恥じない人になりたいといつも言っている
也一直說著要成為不讓自己的名字感到羞恥的人
私は 巴がその誇りに恥じない生き方をしていることをとても眩しく思う
我啊 覺得巴不愧於那份驕傲的生存方式真的非常耀眼
何かを決意して背負うことは とても美しいことだから
決意去背負著什麼 真的是非常美的一件事
P12
私は いろいろ悩むあなたが好きよ
我啊 喜歡煩惱著各種事情的你喔
作者: parax (parax)   2022-02-18 03:17:00
作者: Nakazone (央人)   2022-02-18 06:27:00
\百合救世界/
作者: danny657031 (danny)   2022-02-18 07:06:00
推百合
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2022-02-18 07:32:00
美爆
作者: jeeplong (chickenhammer)   2022-02-18 07:43:00
啊 我是不是出桶了
作者: jerryhd921 (徹底沒救的百合豚)   2022-02-18 07:47:00
大正百合很香,但感覺胃會痛
作者: chichiwater (チーチー)   2022-02-18 08:17:00
有百合就推
作者: loliconOji (蘿莉控大叔)   2022-02-18 08:19:00
香上加香
作者: inte629l   2022-02-18 08:35:00
作者: Skyraker1320 (星)   2022-02-18 08:48:00
這年代幾乎都悲劇收場
作者: Vedfolnir (Vedfolnir)   2022-02-18 09:12:00
香噴噴
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2022-02-18 10:11:00
這個好棒
作者: chiaowen (chiaowen)   2022-02-18 13:21:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com