作者:
medama ( )
2022-01-21 14:23:39※ 引述《anger312143 (anger)》之銘言:
: 如題
: https://i.imgur.com/E2jaDGz.jpg
: 激活是啥鬼
: 怎麼感覺官方是直接拿簡中字幕複製貼上
: 要賺台灣人的錢不是這樣的吧?
: 至少把繁體用詞改成台灣說法才正確吧
: 有沒有卦
其實滿多地方有改成台灣用語的
因為主線劇情是全語音
(題外話,華語配音真的配得滿好的)
一邊聽一邊看字幕,就會發現有些地方用語改掉了,
但配音沒有重配,
像是拐角的店→轉角的店
用火元素激活機關→啟動機關
保安→保全
原PO這段可能是忘記改
或者是不知道怎麼改
畢竟石頭是自然物 又是無生物
用啟動或活化都怪怪的
作者:
korsg (酒禁解除)
2022-01-21 14:28:00用觸發就可以啦不知道英文字幕是不是用trigger就是
作者:
roc074 (安安)
2022-01-21 14:31:00之前是比較用心點,最近漏網之魚比較多
作者:
quite (幹:我是沉默的!)
2022-01-21 14:31:00不用心還是很多人玩
作者:
korsg (酒禁解除)
2022-01-21 14:33:00這次2.4文本量感覺也沒有暴增,可能是本地化團隊累惹
作者:
Barrel (桶子)
2022-01-21 14:35:002.4主軸就唱戲吧 其他沒啥重點
作者:
km8277c (...)
2022-01-21 14:49:00啟動
英文好像是用activate 但啟動一塊石頭 感覺挺怪的
作者:
harehi (hare)
2022-01-21 14:56:00能用激活就能用啟動吧
作者: TaiwanFight 2022-01-21 15:01:00
本地化團隊是中國人嗎2.4什麼都沒有 都叫間章了怎會當成主軸
作者: sam880022 2022-01-21 15:57:00
早柚邀約都能把暗殺和諧成伏擊了
天地劫也是,很多激活後來有改成啟動,只是語音還是激活