想要真正徹底享受完整的ACG文化
英文日文都要精通才行,至少要能順讀
單只會一種的話,大概會像我一樣懊悔為什麼沒把另一種也學好
舉個人的例子。
遠有阿卡漢系列,沒有中文版讓我好幾年沒得玩,後來才買了日文版補完
近有近期玩的KOTOR,這次中文日文都沒有,只好靠愛硬吃原文劇本。
因為英讀不夠好,雖然劇情大綱看得懂,但就是有幾成的對話細節都落掉
再來就是最近想讀索龍三部曲,那更是舉步維艱
買了一本試水溫,兩個禮拜下來還看不到1/5,更別提還有另外兩大本了
如果有版友英日兼修,真心恭喜你能夠不受到語言門檻限制,自由徜徉在不同的ACG世界
裡