Re: [閒聊] 絆愛算不算是Vtuber

作者: hermis (火山菌病病人No.01221)   2021-11-24 14:58:29
※ 引述《deathslipkno (死結)》之銘言:
: http://i.imgur.com/WR7J7Dj.jpg
: キズナアイ/Kizuna AI
: 中文翻譯為絆愛
: 有可動的動畫風格虛擬3D外表
: 使用直播和影片兩種方式做娛樂表演
: 絆愛算不算是Vtuber?
插播:
推文已有人找到絆愛自稱Vtuber的影片介紹了
https://youtu.be/w2eWEhDHhFo
這樣應該沒甚麼疑義了吧。
==
這其實蠻有趣的,首先絆愛一開始的自我介紹,說的第一句是:
「バーチャルYouTuberキズナアイです!」
之後的自稱其實都是
バーチャルYouTuber
而設定則是自稱人工智能,也就是說,絆愛是在表演認定自己是
虛擬的Youotuber,也就是人工智能設計出來的Youtuber
跟虛擬形象為主的Vtuber還是有微妙差異
為什麼最後會演變成Vtuber,中間我沒有找到有可信度的文獻
直到2018年網路金句大賞把「Vtuber」認定為第五流行語,才
有看到正式在用Vtuber作為バーチャルYouTuber的簡稱,至於
是不是在2018年以前就被稱為Vtuber,無從得知。
https://dictionary.sanseido-publ.co.jp/topic/shingo2018/
而處於バーチャルYouTuber黎明期的四天王,未來明、輝月夜
、電腦少女小白、狐娘大叔四位,都是自稱バーチャルYouTuber
不是Vtuber。
雖然バーチャルYouTuber的英文Virtural Youtuber,簡寫的確
可以當成Vtuber,但實際上,原本バーチャルYouTuber就只是專
屬於絆愛的,絆愛一開始可沒稱呼自己是Vtuber。
最有趣的來了,去看絆愛的頻道,你會發現從影片標題到頻道簡介
從來就沒出現過Vtuber這個詞。
所以絆愛真的算Vtuber嗎?或者她是否自認自己是Vtuber?
作者: Owada (大和田)   2021-11-24 14:59:00
我一直都以為Vtuber就是縮寫 原來不是嗎
作者: th123 (米菇)   2021-11-24 15:00:00
原來這兩個字不是同一個?
作者: deathslipkno (Soloist)   2021-11-24 15:00:00
考據優文 給推
作者: n796885 (Kwama)   2021-11-24 15:00:00
我也以為是縮寫
作者: emptie ([ ])   2021-11-24 15:01:00
…你去台北車站的官網、大廳、出版物也不會看到「北車」的簡寫啊
作者: e49523 (濃濃一口痰)   2021-11-24 15:01:00
後來都沒在講了 直接說哇絆愛啦
作者: peterisme17 (Totty~)   2021-11-24 15:01:00
只是她不用縮寫而已吧
作者: seanpai (Seanpai)   2021-11-24 15:01:00
作者: buke (一坪的海岸線)   2021-11-24 15:02:00
現在影片開頭越來越短了
作者: Strasburg (我很低調)   2021-11-24 15:05:00
訪問一下春日望的看法
作者: A880507 (無月)   2021-11-24 15:05:00
絆愛沒有中之人聽不懂逆沒在反駁原Po啦 講樓上的
作者: vitalis (forget it ~~~)   2021-11-24 15:49:00
縮寫當新字?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com