Re: [情報] 蔚藍檔案國際服開服了

作者: kid725 (凱道基德)   2021-11-12 21:51:40
是說我發現國際服的名字發音功能有很大的缺陷
因為日服原本是打片假名去發音
阿蘿娜的聲優大概是只配了日文片假名會有的音節
所以使用羅馬拼音去取的名字
只要不符合日文字符的拼音原則就會無法發音
但是更奇怪的是
有些拼音明明符合日文拼音原則卻會無法使用
而且發音間似乎不能打空格 會被判定違規字符
可是把一串羅馬拼音拼起來 發音就整個亂七八糟
所以雖然可以放14個英文字
但多半只能取出很簡單的名字
而我原本在日服取的名字發音反而不能用
這點很可惜
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2021-11-12 21:54:00
你直接打日文假名咧?
作者: lanjack (傳說中的草食熊)   2021-11-12 22:14:00
呃不是,這是國際版
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2021-11-12 22:31:00
那就讓藍色AI支援國際板的發音咩
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2021-11-12 22:47:00
跟日文同屬表音文字的韓文應該會7pupu吧
作者: WeAntiTVBS   2021-11-12 23:33:00
這問題要問Nexon吧 代理廠商是韓國廠商(跟美好FD一樣)
作者: d92100 (OK)   2021-11-12 23:49:00
那個發音規則很謎啊~一些五十音有的發音也弄不太出來
作者: SALEENS7LM (我愛我婆,更愛你的)   2021-11-12 23:55:00
幸好我的DORAGON 還是發音的跟日服一樣順
作者: reall860523 (司康賊蜜雪兒)   2021-11-13 00:02:00
你知道這是直營嗎== 日版才是代理
作者: Jiajun0724 (川崎忍者)   2021-11-13 01:37:00
老哥 你真的不是反串嗎

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com