PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [問題] metaverse怎麼翻譯比較好?
作者:
wizardfizban
(瘋法師)
2021-10-21 21:06:33
※ 引述《dodomilk (豆豆奶)》之銘言:
: 我對英文不算熟悉,若以下有說錯歡迎指正。
: 就我所知,「meta-」這個字根同時含有「之外」、「之間」的意思。
我看過最直覺的譯法是把 meta- 字根做「承先啟後」解釋,再用這概念去翻譯。
這能套到所有用meta-開頭的字。
不過在metaverse這用元其實是可以理解的。
這的元應該包含了「大的」和「基礎的」兩個含意。
反正現在台灣科技界也接受這譯法了。
作者:
Luvsic
(FLCL)
2021-10-21 21:42:00
但除了科技以外的幾乎都還是用後設居多就是了
作者: songC (小包)
2021-10-21 22:48:00
只好翻大平台
繼續閱讀
Re: [漫畫] 打倒魔王後才是故事的開始 羅梅莉亞戰記
hom5473
[閒聊] 莫魯貝可臉上的電囊是幹嘛的?
kinosband
[閒聊] 終末後宮 奇幻版 新章始動
nelvikin
[Vtub] 菜姬 連動 炸彈超人R【觀眾參加】 Ft.很
a1qaz
Fw: [BGD ] 少女樂團派對☆PICO FEVER! #03
YuiiAnitima
[21秋] 世界頂尖的暗殺者轉生為異世界貴族 03
defenser
[問題] 兩手分別單手結印能各自放忍術嗎?
lumaix
[閒聊] 罪惡王冠的糞點是?
Gary5566
[Vtub] 茸茸鼠 玩food delivery service 21:45
kevinlee2001
[閒聊] 哪部跟Boss實力差距最絕望?
nanami56
【VR】ただ君に僕の精子をあげたかっただけ。別にいいじゃん。 僕の精子を欲しがる:Fさん
ビキニが似合いすぎるスタイル抜群の可愛い女子をナンパして飲んで酔わせてバコバコハメちゃいました☆ 8 ワケアリGIRLS編
ご奉仕おしゃぶりで中年オヤジの溜まったザーメンを顔射させてくれる学生有志のフェラチオボランティア活動 渚あいり
【VR】酔ったキャバ嬢に誘われたら我慢できない… 火照りフェラ とろける気持ち良さの泥●ナマ性交 美衣みかな
出張先で終電なくなりKカップ新人社員と中年課長がボロ民宿で2人きり…。気付けばメス本能むき出しの爆乳部下が上司の上で乳房と腰を振っていた。 みなと羽琉
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com