[情報] 富士電視與Crunchyroll共同製作體制開始

作者: vikk33 (陳V)   2021-09-23 09:25:53
https://news.mixi.jp/view_news.pl?id=6677442&media_id=86
https://www.fujitv-view.jp/article/post-384194/
富士電視台和Crunchyroll聯合成立深夜動畫新品牌「+Ultra」
聯合製作
第一波預定是谷口悟朗作品
話說富士電視台也是台視的股東之一
台灣文化部是不是應該藉此參一咖推廣台灣acgn能見度與市場?
作者: ieyfung (釘鞋架)   2021-09-23 09:28:00
take me home
作者: none049 (沒有人)   2021-09-23 09:29:00
Crunchyroll ~
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2021-09-23 09:31:00
喔 muv-luv alternative 就是這品牌的動畫呀?
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2021-09-23 09:33:00
+Ultra不是很久了嗎 應該是指CR正式入資?反正現在CR也已經是北美索尼的了
作者: chunlin05 (妄想引擎)   2021-09-23 09:34:00
Crunchyroll 噁噁噁 媽的sjw一堆 超愛超譯日文台詞
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2021-09-23 09:34:00
這個檔期一直都是偏海外向的作品居多 不乏有一些很出色的劇情類/青年向原創動畫 現在這樣合作很符合
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2021-09-23 09:36:00
Crunchyroll 有超譯過什麼東西嗎?我看的時候沒啥感覺啊
作者: DarkHolbach (宇智boyo)   2021-09-23 09:41:00
這樣日本動畫會越來越SJW化嗎?
作者: digitai1 (大摳)   2021-09-23 09:44:00
沒聽過超譯的部分 但Crunchyroll幾乎是海外代理唯一
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2021-09-23 09:44:00
就我的經驗來說,Crunchyroll 很少會上那種色情界線的動漫作品
作者: digitai1 (大摳)   2021-09-23 09:45:00
管道
作者: durantjosh (肚爛特‧喬許)   2021-09-23 09:46:00
超譯不是通常都是在罵Funimation嘛尤其英語配音的台詞政治正確問題燒不少次也不是Crunchyroll...除非你要說CR被Funi吃了,所以算
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2021-09-23 09:47:00
星期一的大奶妹在 Crunchyroll都能上,我是覺得SJW的事情應該沒啥好擔心的\
作者: durantjosh (肚爛特‧喬許)   2021-09-23 09:50:00
不過內文敘述確實有問題,+Ultra都多久了==這批是+Ultra的第二階段,第一階段都是和Netflix合作+Ultra根本就不是Crunchyroll與富士台聯合成立的
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2021-09-23 09:53:00
Crunchyroll 有超譯ㄇ
作者: Jay0924   2021-09-23 09:53:00
下個鬼滅
作者: shampoopoo (毛寶洗髮精)   2021-09-23 09:55:00
不過最近索尼買crunchyroll 了 以後大概會跟fun 整合所以…未來充滿惹變數
作者: ycjcsie (ycj)   2021-09-23 09:59:00
to my waifu,and my imotou
作者: durantjosh (肚爛特‧喬許)   2021-09-23 09:59:00
但目前來說兩個品牌暫時還是會分開運作具體仍待觀望就是了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com