作者:
maudu (馬武督)
2021-09-10 14:07:44都是漢語不用分那麼細
屁孩、大媽、小號、走心、破防都是對岸用語
大家還不是用的得心應手
不必理會少數極端分裂主義者的叫囂
這是他們面對時代巨輪唯一能做的最後抵抗
無力的綠蟲最終只會淪為車轍的一部分
語言是有生命力
會不斷演進改變
唯一不變的是華夏子民的血脈
就如同艾爾迪亞的道路
將兩岸同胞緊緊地繫在一起
屁孩我還真的不知道。不過除了屁孩大媽小號比較常用之外,誰會講走心還是破防啦== 不都講玻璃碎了
作者:
soem (æµæ°´)
2021-09-10 14:09:00我最不能接受的是走心,這個詞不是心不在焉嗎?
作者:
LouisLEE (屏東尼大木)
2021-09-10 14:10:00誰跟你華夏子民
作者:
et310 2021-09-10 14:11:00屁孩跟小號是對岸用語?
作者:
nahsnib (æ‚Ÿ)
2021-09-10 14:11:00如你所願
作者:
enjoi (enjoi)
2021-09-10 14:11:00小號小喇叭我國中音樂課就都有聽過了
奇怪屁孩真的是嗎@@ 我看支那都講熊孩子 我們要解釋什麼是熊孩子才是就是屁孩==
作者: TakeokaMiho (左手是影子) 2021-09-10 14:14:00
嗯嗯
作者:
EXIONG (E雄)
2021-09-10 14:15:00就是政治問題 誰叫包子那麼兇 人氣 最高 都沒事
作者:
long9487 (長就是霸氣)
2021-09-10 14:15:00小號在台灣本來是尿尿的意思啊 現在的用法以前叫做分身
但中國人比較習慣用小屁孩吧 台灣比較習慣把小去掉因為屁孩是一種態度 跟年齡和體型大小都無關
作者: tinghsi (識時務者) 2021-09-10 14:18:00
我不能接受的支語是明明同個詞我們有自己用法 就譬如走心
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2021-09-10 14:29:00我們是叫屁塞仔吧
作者:
seal998 (偽善的流沙)
2021-09-10 14:39:00走心到底什麼意思?
走心就兩種意思 台灣意思是分心 中國意思是走到心裡去聽的人認真了 例句:他隨便說說的,你別走心了
作者:
Vulpix (Sebastian)
2021-09-10 14:48:00講帳號的時候大號小號是本尊分身的意思。我玩過大陸頁遊,我說分身他們聽不懂,要說小號。
作者:
sheo99 (修)
2021-09-10 15:24:00最好是屁孩是
作者: icelier 2021-09-10 15:27:00
噓噓是爸媽在教小孩講的誰會說阿很丟臉一般人都說去廁所通常幹你是大號還小號是問候語才會的很早就在用了屁孩是網路用語一般以前是西搞因那
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2021-09-10 15:54:00屁孩那個本來台灣是台語 後來網路要打直接轉成中文就跟對岸用法融合了
作者:
Kouson (煙燻最um最合豆腐)
2021-09-10 17:55:00以前台灣哪有走心這個詞 分心就是分心