[Vtub] 森美声(もり・かりおぺ)藝名變更

作者: lucifer2703 (綠茶)   2021-09-01 16:55:09
https://cover-corp.com/news/detail/20210901c/

森 美声(もり・かりおぺ)
Mori Calliope
變成
森 カリオペ(もり・かりおぺ)
Mori Calliope
只改了漢字
有沒有懂漢字的解釋一下原本的漢字哪裡不好嗎
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2020-09-01 16:55:00
不知道 有請專家解釋
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2020-09-01 16:55:00
好的美聲
作者: Y1999 (秋雨)   2021-09-01 16:56:00
樓下對中國事務專家
作者: ThreekRoger (3kRoger)   2021-09-01 16:56:00
還是覺得漢字太難寫了不想以後簽名簽漢字
作者: DarkKnight (.....)   2021-09-01 16:56:00
好的美声 
作者: mc3308321 (阿阿阿阿)   2021-09-01 16:57:00
比較不會被誤以為是中國人吧?
作者: cloud7515 (殿)   2021-09-01 16:57:00
打字打不出來
作者: undeadmask (臭起司)   2021-09-01 16:57:00
殘體字太醜
作者: DarkKnight (.....)   2021-09-01 16:57:00
不客氣美声
作者: anumber (Everlasting GuiltyCrown)   2021-09-01 16:57:00
好的美聲
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2021-09-01 16:57:00
有種全部漢字都改掉啊
作者: s921619 (麻糬)   2021-09-01 16:57:00
需要高手解釋一下
作者: killme323   2021-09-01 16:57:00
變成卡莉歐配(派)
作者: gungriffon (阿毛毛Q)   2021-09-01 16:57:00
Ok Dad you have my word
作者: kobe9527 (狗鼻9527)   2021-09-01 16:58:00
你美聲真的尷尬 改了好很多
作者: lovez04wj06 (車前草)   2021-09-01 16:58:00
原本的漢字和英文兜不起來
作者: ian115 (伊恩176)   2021-09-01 16:58:00
這樣我身份證配偶欄要去改名嗎
作者: Kohran (Samy)   2021-09-01 16:58:00
日本人看美声可能會念びせい,怕難以統一唸法吧。
作者: hk129900 (天選之人)   2021-09-01 16:58:00
1.懶得寫漢字 2. 統一格式 HOLO底下日文名字多為片假名
作者: Fatesoul (Chiester)   2021-09-01 16:58:00
簽名可以簽英文…
作者: gagacrow (嘎嘎烏鴉)   2021-09-01 16:58:00
是改藝名,你標題打譯名是??
作者: chen31502 (風華神樂)   2021-09-01 16:58:00
日本人不會唸這個漢字嗎?
作者: lunhsuan (虛無飄渺)   2021-09-01 16:58:00
比較好打不是每個外國人都看的懂
作者: gaym19 (best689tw)   2021-09-01 16:58:00
漢字打不出來的關係吧
作者: murderer2013 (小芫)   2021-09-01 16:58:00
好多了
作者: allanbrook (翔)   2021-09-01 16:59:00
形象不符或統一寫法吧
作者: tinghsi (識時務者)   2021-09-01 16:59:00
想改得跟kiara一樣吧這樣就只有ina是用漢字了
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2021-09-01 16:59:00
漢字與假名不同念法不也是種樂趣
作者: TakeokaMiho (左手是影子)   2021-09-01 16:59:00
我以為她叫Dad
作者: Kohran (Samy)   2021-09-01 17:00:00
伊那尓栖比較像是夜露死苦,比較難念錯。
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2021-09-01 17:01:00
跟百鬼一樣 會念錯
作者: sinonbulls77 (阿搞)   2021-09-01 17:01:00
我以為標題只會寫重大告知 這時代標題講結果太清流
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2021-09-01 17:02:00
而且從カリオペ改漢字感覺有dqn名的成分在
作者: leeberty (阿圾)   2021-09-01 17:02:00
被另一個粉紅色前輩沒寫暑假作業關小黑屋簽名的事蹟嚇的
作者: bl00din (幻想體)   2021-09-01 17:02:00
好的 DAD
作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2021-09-01 17:03:00
不想用借字了吧 用片假名比較好讀
作者: philip81501 (笑口常開0口0)   2021-09-01 17:03:00
殘體
作者: sasadog (派派我老婆)   2021-09-01 17:04:00
改得好 漢字跟形象不搭==
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2021-09-01 17:04:00
因為美声這漢字一般不念かりおぺ ==
作者: Tiyara (------)   2021-09-01 17:04:00
筆畫不好
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2021-09-01 17:05:00
會念這漢字的更高機率是念びせい
作者: ray48 (離人)   2021-09-01 17:05:00
Mori Dad
作者: lyt5566 (無糖奶茶很難喝)   2021-09-01 17:05:00
我知道了美聲
作者: fu1vu03 (fu1vu03)   2021-09-01 17:07:00
OK DAD
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2021-09-01 17:07:00
好的美聲 知道了美聲
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2021-09-01 17:07:00
準確來說 美声這漢字根本沒有かりおぺ這念法==
作者: ghostlywolf (影特狼)   2021-09-01 17:07:00
改了也好 原本超像キラキラネーム 的
作者: dennisdecade (尼德希克)   2021-09-01 17:08:00
沒差 死神這暱稱用習慣了
作者: uranus013 (Mara)   2021-09-01 17:08:00
原本沒人會念啊 跟光宙八成像
作者: GordonJordan (戈燈喬燈)   2021-09-01 17:08:00
有人要用美聲去SC釣Hey listen
作者: bored60606 (bored60606)   2021-09-01 17:09:00
我一直以為森美聲不是官方名
作者: iceonly (只有冰)   2021-09-01 17:10:00
sana表示:
作者: bollseven (嚕嚕子)   2021-09-01 17:10:00
好的Dad
作者: dragon8844 (阿威 口卡口卡)   2021-09-01 17:11:00
我登出也不懂為何Caliope會寫作美聲
作者: ttk620 ("╯▽╰)   2021-09-01 17:13:00
寫作 美声 念作カリオペ 日本很常玩這種拼音遊戲 但太難
作者: br1312 (Vampy)   2021-09-01 17:14:00
EN 唸可來歐痞的被校正了
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2021-09-01 17:14:00
翻美声是拆成calli 跟 ope用字義去翻的
作者: k960608 (霧羽‧浪沙)   2021-09-01 17:14:00
就借字 日本很多詞都是借字借來的
作者: ttk620 ("╯▽╰)   2021-09-01 17:14:00
查一下DQN名大概就知道那個概念了 這樣音字不一有時是困擾
作者: dustlike (灰塵)   2021-09-01 17:18:00
https://en.wikipedia.org/wiki/Calliope 名字的典故這個神明的名字字面上就是美麗的聲音 => 美声
作者: w3160828 (kk)   2021-09-01 17:19:00
日本人不是很習慣音字不同嗎
作者: A880507 (無月)   2021-09-01 17:20:00
Calliope 就希臘繆絲女神其中一個 借代到美聲去了 沒什麼違和啊 反正 Calli dad 美聲 死神 知道在喊誰就好了
作者: cloud7515 (殿)   2021-09-01 17:21:00
可是瑞凡 這是EN
作者: chen31502 (風華神樂)   2021-09-01 17:21:00
就很DQN 還好改了
作者: Y1999 (秋雨)   2021-09-01 17:24:00
他們EN組的漢字都很奇怪
作者: LittleJade (TKDS)   2021-09-01 17:24:00
只是想用片假名比較西式美声這詞能不能念カリオペ本來就不重要現實在取名漢字和原本讀音對不上的例子也不是沒有
作者: wayneshih (漂流虛海的雁太保)   2021-09-01 17:28:00
改了也好伊那順便吧
作者: eightyseven (他的手可以穿過我的巴巴)   2021-09-01 17:29:00
好的Dad
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2021-09-01 17:31:00
漢字難寫
作者: yulun718 (NumberNine)   2021-09-01 17:36:00
我都念卡利歐派
作者: suiminkusuri (薑燒豬肉我的最愛)   2021-09-01 17:40:00
2002100年了還有人漢字殘體字不分==
作者: micotosai (日本語が半人前の俺様)   2021-09-01 17:40:00
イチロー一樣道理
作者: corlos (ナニソレ、イミワカンナ)   2021-09-01 17:41:00
章魚的漢字也是很尬直接叫taco(誤)遜 美声(もり・かりおぺ)
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2021-09-01 17:46:00
現實取DQN名的例子幾乎都是被當笑話==
作者: corlos (ナニソレ、イミワカンナ)   2021-09-01 17:46:00
火雞名字應該沒漢字 華鯊都沒有二期好像也只有空間才有漢字
作者: LittleJade (TKDS)   2021-09-01 17:48:00
不用舉DQN名那種極端例子,他們取名時漢字和讀音本來是分開的
作者: EXlikeim5 (上站新手)   2021-09-01 17:49:00
kawaiiople
作者: LittleJade (TKDS)   2021-09-01 17:49:00
https://st.benesse.ne.jp/ninshin/name/而且二次元用極端一點的名字也沒差啊XD改純用片假名八成就是因為這樣比較西式
作者: Raynor (Dr.K)   2021-09-01 17:56:00
用片假名比較能凸顯她是EN組的吧
作者: bbc0217 (渡)   2021-09-01 17:58:00
原本的名字很奇怪
作者: tsai16 (tsai16)   2021-09-01 18:04:00
等等 原來原本是漢字嗎?
作者: Skyraker1320 (星)   2021-09-01 18:13:00
以為要改成たかなし かりおぺ 可惡
作者: secutor145 (Benvilla)   2021-09-01 18:17:00
Ina漢字我到現在還記不起來
作者: WWR1234 (WWR)   2021-09-01 18:21:00
Ina 漢字是音譯吧? 只記得伊開頭
作者: strray (promise means nothing)   2021-09-01 18:21:00
可能單純是不想簽名簽到死
作者: A880507 (無月)   2021-09-01 18:39:00
一 伊那尓栖にのまえ いなにす除了一的發音比較特別 名字也是音譯直翻 不過伊那本來就有和風元素 也沒差就是了
作者: a28095448   2021-09-01 18:53:00
反正也沒人會叫她美聲 而且真的跟人不搭
作者: felix1031 (芥川)   2021-09-01 18:55:00
阿漆,希望你能叫我全名,達聞西
作者: Hsinxyzzyx (新)   2021-09-01 18:57:00
感覺是改片假名 洋氣比較足 跟其他en一樣
作者: Koyomiiii (Koyomi)   2021-09-01 19:01:00
看起來比較en吧
作者: owlman (★~Born To Be Epic~★)   2021-09-01 19:05:00
好的dad
作者: spfy (spfy)   2021-09-01 19:07:00
改了可能chat就會開始用這叫她了 嗨美声 好久不見美声這是我第一次斗內美声 美声你唱歌很好聽 美声你玩遊戲好爛
作者: setetsfe (LYY)   2021-09-01 19:11:00
台英日討論串我從沒看過有人用美聲來稱呼的XDIna我覺得蠻潮的,二之前=一,有種刃下心的感覺XD
作者: shizusumi (墨隅)   2021-09-01 19:17:00
Ina的漢字很潮耶
作者: tmwolf (魯神)   2021-09-01 19:18:00
就漢字可以有各種念法,換假名就統一了
作者: MAXcafe (MAX咖啡)   2021-09-01 19:21:00
就這個英轉漢字的意譯沒意義而已.....mori同音一個漢字給你一個日本公司的關聯性我覺得很夠了
作者: dreamnook (亞龍)   2021-09-01 20:10:00
統一念法? 畢竟漢字讀音可能不同
作者: Arctica (欲聆聽,必先靜默)   2021-09-01 20:33:00
好的爸爸
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2021-09-01 21:00:00
因為字跟音對不起來吧 辨認跟記憶上比較困難

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com