Re: [閒聊] Hololive EN 製作人訪談完整翻譯

作者: megalodon35 (小小小郭)   2021-06-09 12:05:28
※ 引述《CactusFlower (仙人掌花)》之銘言:
: 本篇原文來自GrapeJapan,同樣是由掌花我替大家帶來翻譯:
: https://grapee.jp/en/169910
: 註:多數過長名稱如"Hololive English"或者人物們的名稱皆自行調整成國內慣用說法,
: 除初次提及時之外。
: - - - 以下正文 - - -
: 與女子VTuber團體Hololive English製作人的訪問
: 2020九月,株式會社COVER(CEO為谷郷元昭) 宣佈女子VTuber團體Hololive English(以下
: 簡稱HoloEN) 出道,這個以五位成員Ninomae Ina’nis、Takanashi Kiara、Watson
: Amelia、Mori Calliope以及Gawr Gura打頭陣的組合在廣大粉絲的期待之下重磅登場,意
: 旨鎖定英語圈觀眾們。而正如同團名「Myth」(譯註:指傳說、神話) 所暗示,她們「都
: 是來自神話的世界」。
: HoloEN -Myth- 近期剛慶祝她們的出道半周年紀念。平心而論,值得慶祝的事情著實不少
: 。該團人氣扶搖直上,訂閱數更在短時間內追上並超越許多世界上最熱門的VTuber們。截
: 至本文撰稿期間,五位成員皆位於訂閱人數的前21高。除此之外,鯊魚更以244萬之姿擠
: 身僅次於絆愛之外的第二高訂閱數,死神以及華生同樣也位居百萬訂閱的殿堂之中。(根
: 據由User Local, Inc.經營的"VTuber Ranking"統計數據)。
: 我們連繫了HoloEN的製作人,試圖針對這支團體的起源、COVER對她們的策略、還有未來
: 有何挑戰以及展望一探究竟。
: 與HoloEN製作人的訪問
: Grape Japan (GJ):首先,感謝您撥冗接受並帶給我們這次的訪問。那麼做為開場,可以
: 麻煩告訴我們在去年推出HoloEN的動機嗎?
: HoloEN (EN):株式會社COVER一直以來都透過將Hololive內容進行地區化(可以以當地語
: 言收看) 來落實觸及海外潛在客戶的策略,而這點在英語圈國家之中也是相同的。而既然
: 在2020年11月時,YouTube訂閱者「社群規模」已有20億人之譜,我們相信我們的主要任
: 務之一──即替存檔影片上字幕──是吸收海外粉絲非常重要的一種方法。
: 然而若從遠程觀點來看,單單這樣而已無疑會限制我們節目內容的推廣,影響力也將逐步
: 降低。我本人在加入公司之後便旋即負責地區化業務,而為了解決這項問題,有一天我就
: 向谷鄉執行長提議我們應該要把整個Hololive業務內容都在地化。而這最終便衍生成今日
: 的HoloEN。
: GJ:HoloEN -Myth- 至今成果斐然。光是在訂閱數這項,鯊魚是歷史上第二位能超越兩百
: 萬的VTuber,死神與華生也已經達到一百萬。請問這些是在預期之中、還是意料之外呢?
: EN:我本身當初就十分肯定我們能達到某個數字,然而老實說,我想公司內部沒人預期到
: 會這麼快速。我要再次感謝我們的所有粉絲們。
: GJ:假如可以的話,可以請告訴我Myth組除了訂閱數之外有哪些成就是最超出您預期的呢
: ?
: EN:除了訂閱數之外,我們自品牌成立以來也已經看到許多來自海外以及日本本土的人們
: 表示,原先自己是對VTuber沒有興趣的,但是由於接觸HoloEN的內容,因此開始收看其他
: VTuber。
: GJ:火雞的兩首原創曲"HINOTORI"以及"Heart Challenger"的歌詞大部分都是日文,
: HoloEN的策略是同時瞄準國內與海外觀眾們嗎?
: EN:我認為地區化Hololive同時也包含了藉由將「日本製造」文化宣揚至海外、進而提升
: 相互溝通的層面。HoloEN的初衷就是成為無論日本人或外國人都能同時自在相處的社群,
: 因此我們希望大家將HoloEN視為「橋梁」,讓更豐富的語言以及文化在粉絲之間交流,這
: 比任何策略都更重要。事實上,我相信很多粉絲們都有在透過HoloEN直播學習日文以及英
: 語。
: GJ:死神的活躍領域躍進得相當快。舉例來說,她曾在<Trash Taste>節目中作客(註1)、
: 還在公主連結當中作詞並親自獻唱了一首。請問我們能期待HoloEN與其他IP以及內容創作
: 者們的合作嗎?
: EN:我們正在研商與其他IP以及內容創作者們合作,並且除了能令粉絲們滿意之外,還能
: 持續發揚HoloEN的品牌。請持續注意我們的合作消息,當中有些已經在規劃當中。我們也
: 希望閱讀本篇的IP版權方以及創作者們能不吝向我們提出接洽以及聯動需求!
: GJ:新一期HoloEN的人才徵選才剛截止,請問你從一開始就打算逐步增添成員人數並訂定
: 所有時程表嗎?如果沒有,可以請告訴我們為何選擇在此時擴展HoloEN大家庭嗎?
: EN:這個嘛,我沒辦法給你很明確的答案,但計劃本身大致上最多可以往未來延伸整整一
: 年。我想我們決定擴展的原因或許是覺得我們還沒有對故事來說足夠的角色吧。我能說的
: 就這些了。
: GJ:創始五位成員的主題是神話世界,請問你們對新成員的主題也已經有定案了嗎?
: EN:如同部分粉絲們可能已經注意到,HoloEN成員在各自的性格、宣傳短片、名字以及個
: 人資料中都藏有許多細節。未來即將登場的成員們同時也會有依循著「某種主題」上的細
: 節,但這部份必須先保密。
: 順帶一提,我們選擇使用「Myth」稱呼來形容第一團的理由有部分是因為我們不想要使用
: 類似「一期成員」這類字眼,主要是因為我們認為如果採用數字,人們便很容易產生組與
: 組之間先後順序的既有印象,如此一來就可能很難維持HoloEN成員之間彼此的公平性。
: GJ:Reddit上對於近期的徵選有著許多期望與興奮之情,然而無論是這次還是上次都有許
: 多留言提起關於遴選標準中所謂「性別不拘」的部份。可以請教您為何認為必要在公告中
: 加上這句話嗎?
: EN:這並非是我們從HoloEN招募條例中才開始附帶的內容,而是整個Hololive集團原先就
: 有的。當然了,每個人都有各自的觀點,而我們相信招募應當要一視同仁。然而基於本次
: 我們招募的項目是女子VTuber團體HoloEN,我相信雀屏中選者皆會以女性角色的樣貌登場
: 。
: GJ:你認為關於HoloEN未來的發展,有什麼需要克服解決的難題嗎?
: EN:當前我能想到兩項挑戰。首先是目前仍正在全球各地肆虐的新冠病毒疫情。HoloEN成
: 員們皆居住在世界各地。當然了,她們有些生活在陰間、有些則在聖域之中。
: 第二項挑戰則是HoloEN的未來發展,打從初次配信以來所累積的浪潮已經將它的規模擴展
: 到十分驚人的境界。我們始終都在思考我們能如何達到粉絲們的期待,包括直播內容方面
: 、以及尚未出道的成員們。
: GJ:假如不介意,可否請問貴社目前向英語系國家的拓展目標為何呢?
: EN:HoloEN 的出現確實在海外VTuber市場的發展興起一陣旋風,但我認為時間上還是有
: 些不夠,同時也尚未有足夠的VTuber內容能像日系流行文化一樣在世界中立足生根。正如
: 同動畫以及日系電玩遊戲在英語系國家站穩了腳步,我希望VTubers也將不會成為僅僅一
: 時的風潮,而會成為人們對日本、對其文化以及語言的另一座橋樑。
: GJ:最後,請問有什麼話是想對海外粉絲們說的嗎?
: EN:親愛的讀者與粉絲們,非常感激你們一直以來對HoloEN的支持。希望你們都喜歡我們
: 的愚人節企劃。同時,也感謝你們願意花時間閱讀我的回答。
: 首先我想藉由這次機會感謝你們全部,HoloEN之所以能來到今天這一步都是因為我們粉絲
: 們的熱情支持以及宣傳。這同時也是繪師們亮眼設計、以及HoloEN多才多藝的成員們所帶
: 來的絕佳組合。
: 我在這裡並不單指HoloEN而已,我希望鼓勵各位能發現自己喜愛的角色們並全心、全力、
: 及時支持他們。我沒有要暗示什麼的意思,但天下沒有不散的筵席。請享受身為粉絲們的
: 寶貴時光並不要留下遺憾,非常感謝各位持續的支持。
: 註1:Trash Taste為YouTube廣播性質談話節目,相關翻譯先前有大大在板上張貼過了:
: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607348589.A.E24.html
: 這位製作人應該很明顯不是Enma了,可以從文中得知他是在日本本地上班的海外業務主管
: 老實說我覺得答得都算不錯,有適度透露出不少營運內部狀況還有二期小八卦
: 除了那個最後一段詭異地莫名其妙之外,我是覺得整篇應該是沒得通靈的啦,應該吧= =
這段訪談
—————————————-
首先我想藉由這次機會感謝你們全部,HoloEN之所以能來到今天這一步都是因為我們粉絲
們的熱情支持以及宣傳。這同時也是繪師們亮眼設計、以及HoloEN多才多藝的成員們所帶
來的絕佳組合。
我在這裡並不單指HoloEN而已,我希望鼓勵各位能發現自己喜愛的角色們並全心、全力、
及時支持他們。我沒有要暗示什麼的意思,但天下沒有不散的筵席。請享受身為粉絲們的
寶貴時光並不要留下遺憾,非常感謝各位持續的支持。
作者: mycity (ゴミ丼實業坊)   2021-06-09 12:07:00
看來四月就提辭呈XD
作者: aftermathx (cj)   2021-06-09 12:10:00
這個靈力有8000以上
作者: tinghsi (識時務者)   2021-06-09 12:10:00
這個靈顯像完全可以看出輪廓了
作者: wadechen666 (世界最肥宅)   2021-06-09 12:11:00
這麼早哦==
作者: stinger5009 (歪歪歪)   2021-06-09 12:13:00
看起來其他人是五月知情 那營運可能四月就收辭呈
作者: spfy (spfy)   2021-06-09 12:14:00
且看且珍惜
作者: energy100203 (小白)   2021-06-09 12:16:00
通靈大戰
作者: lomorobin (翰)   2021-06-09 12:17:00
樓下評評這靈力有多少
作者: mtyk10100 (mtyk10100)   2021-06-09 12:20:00
巫力超高
作者: viewer1946 (觀察者)   2021-06-09 12:23:00
太渺小了
作者: benson1212 (Da)   2021-06-09 12:26:00
挺通靈的 但確實有點可能是指這個
作者: s33003030 (calaser)   2021-06-09 12:31:00
有料

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com