作者:
godroid (嘎)
2021-04-13 19:52:04日漫的盜版翻譯版
網路隨便搜尋都一大堆
但日文版的盜版漫畫
就很難搜尋找到
為什麼日本積極管控日文版的盜版
而其他語言的翻譯盜版 好像就比較沒在管?
@@
作者:
MAKAEDE (大天使時雨)
2021-04-13 19:53:0088
作者:
k960608 (霧羽‧浪沙)
2021-04-13 19:53:00謝謝你勇者
作者:
ZooseWu (N5)
2021-04-13 19:53:00這篇是討論盜版 不是討論盜版媒介 不會下去吧
作者:
eva05s (◎)
2021-04-13 19:53:00管不到啊
作者:
DanDingLa (DanDingLa)
2021-04-13 19:56:00如果別國的事務可以輕易介入..想想你在台灣會怎麼樣...
作者: gn01102368 (嗶啵~嗶啵~) 2021-04-13 19:57:00
直接弄死圖源跟花大錢打國外官司 都擠?
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2021-04-13 19:57:00跨國訴訟不符合成本效益吧 所以這種事多半交給代理商去做 沒有代理的就當作沒看到
作者:
REDF (RED)
2021-04-13 19:59:00分享我的繪師朋友的經驗:可以八國聯軍翻譯組 但是不想看到自己的中文被放流
日本玩自己的就很賺了其他天高皇帝遠的地方可能管不好還搞的自己很累 何必呢最好的方法還是把版權買給當地廠商 讓他們自己抓
作者:
yuniko98k (小守護進程-墮天型態)
2021-04-13 20:04:00不是不管 是管不到
作者:
belmontc (あなたのハートに天誅♥)
2021-04-13 20:08:00市場就不在那邊...再來就是外國你管得到?
作者:
mayzn (mayzn)
2021-04-13 20:09:00有管阿,之前哪個漫畫村的經營者就是在海外被抓~前幾天才宣判而已~
作者:
Richun (解放左手的OO之力)
2021-04-13 20:17:00使用者不在國內的交給代理商抓就好 為什麼要麻煩自己
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2021-04-13 21:36:00能賺錢啊
作者: DuckZero (國際魯蛇份子) 2021-04-13 21:45:00
因為翻譯盜版影響比較大的代理而不是出版社...