補充一下
Orc 被翻成獸人或半獸人其實比較算是中文世界約定成俗
在奇幻開山祖師魔戒的設定中,Orc是大魔王(索倫前老闆)
將精靈腐化創造的種族,也就是說以血統來說Orc反而還比較接近Elf。
人類事實上還比他們晚出現。但是這個設定後來大部分的奇幻作品並沒有繼承,
不過有時還是看的到,例如上古卷軸系列的Orc其實是精靈的分支之一,
以一般習慣的翻譯原則其實該翻成獸精靈
目前大部分奇幻作品都會將Orc當成獨立的種族,因此翻譯成獸人
通常不會有太大問題,但有時還是會有狀況。例如這幾年因為全軍破敵系列
而名氣大增的中古戰錘,其中就有一個種族叫Beastmen,沒錯,直譯就是
"獸人"....而且這個Beastman在設定裡就真的是人類跟動物的混合體,擁有
動物的頭跟下肢,人類的雙手和軀幹,比起Orc而言更接近"獸人"的定義。
但是Orc = 獸人這個概念在中文世界已經根深蒂固了,所以最後Beastmen被
翻譯成"野獸人",只能說是沒有辦法的辦法。
最後要提的是奇幻文化其實也是會隨著時間而有所改變的,各作品也往往會
自己做些發揮,因此討論作品時應該要盡量在該作品範圍內討論而不是直接
拿傳統形象來套。
舉例來講,黑暗精靈在托爾金的設定裡是不屬任何一方勢力的精靈,被稱
黑暗精靈是因為相對於其他精靈而言他們從未接受過主神的教導,跟邪惡與否
沒有關係
在一般常見的龍與地下城設定裡,黑暗精靈是黑皮膚信仰邪神天生邪惡的種族
在上古卷軸裡黑暗精靈是精靈分支,雖然黑皮膚但不特別邪惡
在戰錘裡所有精靈在血緣上都完全相同沒有差別,高精暗精木精的差別都來自
後天文化。
魔獸雖然沒有暗精,但夜精靈的設定顯然還是有參考一般人對暗精黑肉的印象
以Orc來說,托爾金在寫哈比人時甚至還沒有使用Orc這個字,哈比人原著英文
只有Goblin沒有Orc。他要到寫魔戒時才開始使用Orc。因此在討論中土世界時
Orc和Goblin基本上是一樣的,頂多只是亞種之間的差別。托爾金的Orc除了
強獸人亞種外在體格上其實也沒有比較強,獸人被統一設定成肌肉棒子
也是後來的事
早期奇幻作品中的Orc形象差別基本只是"負責當炮灰的反派"或是"很酷的反派",
玻璃渣在魔獸爭霸三代選擇將他們洗白其實是個創舉,然後因為魔獸三和魔獸世界
太紅,所以今天才有Orc尚武,崇尚榮譽這種形象。