https://i.imgur.com/YfEt2EO.jpg
竈‧門‧禰‧豆‧子
竈,音同「灶」、「造」。
不是龍不是黽也不是龜。
正確的字是竈。
這個就是竈,等於灶。
https://i.imgur.com/RlAx17J.jpg
禰,音同「你」。
不是彌,
彌是風柱,不死川實彌。
正確的字是禰。
想到實彌拿刀插禰豆子,
就不會搞錯了。
https://i.imgur.com/DnCKGkI.jpg
我是覺得有討論都是好事,
也不會想管是廢文還優文,
反正推噓是個人自由。
但是錯字也太嚴重了吧!
電影紅成這樣,
總該知道人家叫什麼名字吧!
ptt隨便搜就一把。
https://i.imgur.com/5gPOE9x.jpg
新聞為了賺點閱也跟著錯下去。
https://i.imgur.com/El9Uuth.jpg
她的名字叫竈門禰豆子啦!!!!!!!
吼啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!
作者:
yeng1217 (σ`∀′) ゚∀゚)σ)
2020-11-15 15:57:00禰TMD
作者: qaz223gy (亞阿相界) 2020-11-15 15:57:00
=益=
作者:
vsepr55 (vsepr55)
2020-11-15 15:58:00龜門彌豆子
作者:
olozil (ヾ(ΦωΦ)ツ)
2020-11-15 15:58:00好的,龜鬥彌豆孓
作者:
diabolica (æ‰“å›žå¤§å¸«å†æ”¹ID)
2020-11-15 15:59:00原來是你豆子 =///=
作者:
marktak (天祁)
2020-11-15 15:59:00KamadoNetsuko Nini.
作者:
Roystu (Roystu)
2020-11-15 16:00:00寵門彌豆玨
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-11-15 16:01:00你知道還有變成龕的嗎?
用ㄇㄧˊ也打得出禰這個字 只是大多都錯打成彌...還有把胡蝶打成蝴蝶的更多
作者:
thwasdf (blessing software頭號粉)
2020-11-15 16:04:00禰教育部就說可以念迷 你管我
作者:
well0103 (Texas Flood)
2020-11-15 16:04:00我查了一下字典,兩個發音都有啊
作者: william12tw 2020-11-15 16:05:00
我還真的都打成蝴蝶...
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-11-15 16:07:00可是ね應該不會是ㄇㄧˊ,吧。
作者:
well0103 (Texas Flood)
2020-11-15 16:08:00喔,其實原po 也沒說不能念ㄇㄧˊ,只是錯字而已
作者:
assblack (assblack)
2020-11-15 16:08:00好的龕門彌豆子 下一位
作者: hellwize (獄巫) 2020-11-15 16:10:00
龜門爾豆子
作者:
g9122xj (g9122xj)
2020-11-15 16:13:00寫錯字而已,還是可以唸ㄇㄧˊ,你豆子聽起來怪怪的
作者:
marktak (天祁)
2020-11-15 16:14:00真是監介呢
作者: randolph80 (S4PPH1R3) 2020-11-15 16:18:00
龕鬥瀰旦孓
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-11-15 16:22:00等一下,茶昆沒寫錯沒唸錯吧?
作者: YishengSu (快樂的多多) 2020-11-15 16:23:00
灶門擬豆子
作者:
shuten ( [////>)
2020-11-15 16:24:00奶子扣
作者: randolph80 (S4PPH1R3) 2020-11-15 16:29:00
竟然是茶昆,我還以為是筡琵
作者:
chister ( )
2020-11-15 16:32:00禰可以唸彌啊 又沒錯
作者:
OochunoO (遙控器推廣協會)
2020-11-15 16:33:00錯字就算了,你不覺得用注音標註”漢字”的發音很智障嗎
作者:
kinomon (奇諾 Monster)
2020-11-15 16:58:00費翔
沒辦法呀,就沒內涵 因應不分的一堆,反倒很愛糾正別人英文不標準XD
你一方面說要翻譯成中文而不該侷限在日文發音,一方面又以日文發音說要翻成你比較合理?
作者:
lcic (蔚藍的天空 坦蕩心胸)
2020-11-15 17:48:00余比
作者:
xgodtw (礦工)
2020-11-15 17:49:00竈門你豆豆那邊
作者:
Coslate (Coslate)
2020-11-15 17:54:00龜閂彌登孑
作者:
edhuang (隨便啦)
2020-11-15 17:56:00這種風潮中的錯字比我預期得還多
作者:
icrb (昂尼)
2020-11-15 17:56:00從上面看下來,我已經忘記我英那個人名字是什麼了
作者:
edhuang (隨便啦)
2020-11-15 17:57:00*的
作者:
qqq60710 (BUSTER)
2020-11-15 18:03:00原來是茶昆==我以為是荼毘
隔壁棚也是啊 五条悟不是五「條」悟 祓除不是「拔」除 宿儺不是宿「癱」
作者:
jdklas (我想放假阿....)
2020-11-15 18:26:00竈梨和也
作者:
machiner (Qaz專貼優質文)
2020-11-15 18:39:00將錯就錯 大驚小怪 有些人討厭的點就在這邊
語言的目的是溝通,尤其這些是你用“中文的音”去說人家說錯那怎麼不矯正大家唸nezuko,一定不會錯又不是國文老師要考試,吃飽太嫌在戰這個
作者: as80110680 2020-11-15 18:59:00
who cars?
迷 兩個字都有 我覺得跟在再一樣 大家懶得選字而已
作者:
asdhse (10-10-10)
2020-11-15 19:44:00Who cares? Who cars?