Re: [閒聊] 星爆氣流斬算是灣語嗎?

作者: l42857 (~.~)   2020-10-21 16:16:10
※ 引述《UzInSec (影帝)》之銘言
: 星爆氣流斬一開始是台灣翻譯版翻的
: 雖然後來被改正回星光連留擊
: 但原本的C8763已經紅了 甚至中國圈也有再用.
: 台灣有支語警察專門糾正
: 那相對應的中國有沒有灣語警察(用台語警察怪怪的)
支那有正體字警察,
很多糞紅在支那論壇看到非殘體字就發癲,
還有用字體推斷對方就是港獨台獨,
除非是剛好這篇文章是瘋狂舔支,
有時評價就會變成「台灣像你這樣清楚的不多了」。
另一種就是英文字警察,就是那種漢英交雜的文章,
可能是部分糞紅英文水準不好,非常反感這些東西。
當然還有其他有空又想說時再介紹。
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2020-10-21 16:17:00
有沒有英美澳加警察互幹的例子
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2020-10-21 16:18:00
他們不是很常用英語拼音簡寫 怎麼還有英語警察英國跟美國兩邊應該也都有警察
作者: fenix220 (菲)   2020-10-21 16:20:00
支那沒倭語警察抓精日份子才是匪夷所思
作者: Owada (大和田)   2020-10-21 16:20:00
假ABC我覺得PTT也會幹啊XD
作者: pomelolawod   2020-10-21 16:21:00
晶晶體警察
作者: afking (掛網中)   2020-10-21 16:22:00
其實台灣論壇大多也排斥簡體,這個沒啥問題
作者: iris486 (i醬)   2020-10-21 16:22:00
英文單字還好 重點是只寫字母的(例如yoshcmso)誰他媽看得懂XD
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2020-10-21 16:25:00
還正體字警察勒wwww5000年的文化呢
作者: serenitymice (靜鼠)   2020-10-21 16:26:00
英文跟羅馬拼音完全是兩回事
作者: llabc1000 (野生的攻城獅)   2020-10-21 16:26:00
拼音不是英語啊 像是政府=zf而不是government台獨=td 可是一般人看到還以為是tower defense咧
作者: RabbitHorse (赤兔馬)   2020-10-21 16:27:00
都會笑支語警察了 有排斥簡體嗎
作者: jojojen (JJJ)   2020-10-21 16:28:00
其實亂夾雜無用英文我也會爆氣==
作者: protess (釣魚宗師)   2020-10-21 16:29:00
自詡5000年文化,結果連字都寫不好
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2020-10-21 16:29:00
有一個conference討論game engine架構我看到也覺得很白癡
作者: afking (掛網中)   2020-10-21 16:33:00
沒有排斥簡體嗎,就算沒規範,禮貌上還是會覺得不該用吧
作者: shadow0326 (非議)   2020-10-21 16:36:00
看到那句話爆氣還滿合理的
作者: dolphintail (呆豚)   2020-10-21 16:37:00
前幾天不是才俄羅斯戰隊隊服被正體字警察嗎
作者: dckic (匿名希望1)   2020-10-21 16:37:00
對面不能接受繁體的佔少數吧,畢竟有在用的人也不少
作者: a43164910 (寺杉伊六)   2020-10-21 16:43:00
中英夾雜不就假ABC 講的好像在台灣不討人厭一樣==
作者: balloon80391 (球球無限大)   2020-10-21 16:43:00
由此可見維尼的戰狼屌插進洨粉紅屁眼有多深了 完全支墮
作者: FCPo011674 (文)   2020-10-21 18:01:00
中英夾雜應該都不太受歡迎吧
作者: jeffbear79 (jeff)   2020-10-21 18:15:00
Tomorrow就要Presentation,還沒review報告你工作這麼不smart,怎麼展現performance?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com