文字檔如下:
日文版
9月27日(日)に公表した公式声明における経緯説明と今後の弊社方針につきまして
このたびは、先般の公式声明において混乱を招いてしまい、誠に申し訳ございません。
2020年9月27日(日)に、弊社所属タレントにおけるYouTubeチャンネル統計データの無許
諾使用、ならびに弊社社内ガイドライン(サービス提供国の社会通念および当該国の方
針を配意する旨)に反する行為・言動が確認されたことを受けて、弊社より本件のおび
とタレントへの方対応措置について公表をさせていただきました。
しかしながら、本公表におきまして、中国向けとして投稿した内容と日本向けに展開し
た内容について組話がございました。本件につきましては、不用意に混乱を招く事態と
なりましたこと、深くおび申し上げます。
当初投稿した公式声明が公表されるまでの経につきまして、ご説明いたします。
〈経緯〉
1.本行為・言動が発生した際、「ホロライブブロダクション」所属タレントに対する詳
詩中傷や生命・身体を音かすような書き込み等が多量に発生する事態となった。本件の
対応としては、当該発言の動画の配信停止ならびに削除を実施した。
2.当該発言の動画の配信停止ならびに削余を実施したものの状況は改善されなかったた
め、社内で定められた基準により、公式声明と当該タレントの処分の発表を決定した。
3.公式声明の作成にあたっては、中国現地の協力会社とも慎重に検討した結果、タレン
トや社員らの安全と活動を守るため、中国向けの声明に関しては、問題となった発言に
対し強く言及する声明を出さなければ解決が難しいという指摘を受けた。
4.以上の状況を受け、最優先すべきタレントと関係者の安全を担保するためには弊社か
らのいち早い声明が必要だと判断し、緊急措置として過日の公式声明に至った。
上記経により、結果的に一部の国や地域に対し、配意に欠けた表現の趣旨を内包する公
式声明を公表する形となってしまいました。本件につきましては、国内外にご迷惑をお
かけする問題であったと痛感しており、深く反省しております。
現在「ホロライブブロダクション」は世界中の国や地域でご視聴いただいており、弊社
といたしましては、サービスを提供するそれぞれの国や地域の法律や慣例慣習、社会通
念など、その時点で決定されている当該の政府の方針に基づきサービス提供することを
原則としています。
ついては、サービスを提供する国や地域によってボリシーやガイドライン、コミュニケ
ーションが異なるため、それぞれに合わせた伝え方や内容に配意した声明内容となりま
した。公表内容に相違がある公式声明を発表してしまい、混乱を招いてしまったこと、
改めて深くおび申し上げます。
本内容において混乱を引き起こしてしまったことを真に受け止め、経営責任を明確化す
るため、2020年9月29日(火)に実施した緊急経営会議におきまして、代表取締役社長へ
の厳重注意処分を行うと共に再発防止としてコンプライアンス委員会の設置等を決議い
たしました。さらに、弊社代表取締役社長におきましては、本事象を重く受け止めてお
り、役員報酬の一部を自主返納いたします。
今後も弊社が発表する声明に関しましては、各国の法律やその時点で決められている方
針に基づいたものを前提として対応いたします。また、いずれの立場に置いても公平を
保った範囲で、表現や発言の自由を準拠する方針を明確な社内規定として制定し、ガイ
ドラインをより強固なものとしてまいります。
引き続き、皆様へより良いサービスを供させていただくために、常に真な態度でお客様
と向き合うことを約束し精進してまいりますので、ご支援のほど何卒よろしくお願いい
たします。
本件のお問合せについて、タレントへの連絡はご遠慮いただくようお願い申し上げます。
2020年9月30日(水)
カバー株式会社
中文版(已經簡體轉繁體):
就9月27日(星期日)敝公司發表的官方聲明的過程說明以及敞公司今後方針的公告
請注意:本聲明為日文聲明的中文翻譯。中文翻譯僅供理解日文聲明的參考。若中文翻譯
與日文聲明之間有歧義,以日文聲明為準。
敝公司對這次聲明引發了混亂,在此深表款意。
在2020年9月27日(星期日),敝公司因確認到旗下藝人未經許可使用了YouTube統計信息
並有連反公司內部規章(在提供服務的國家需注意其社會共識及該國家方針的條款)的行
為和言行,敝公司公佈了對本次事件的致款及對涉事藝人的相應措施。
但是,在該聲明中,對中國的聲明與對日本的聲明有不一致之處。因此引發了預想之外的
混亂,在此深表歉意。
在此,我們如下對發布該聲明的過程進行說明。
〈過程〉
1.在發生上述對機密情報的連規使用和反公司內部章程的行為時,出現對於hololive
production旗下藝人的大誹謗中傷及人身或脅的信息。為此,我們對涉事動進行了停止公
開及刪除措施。
2.進行了停止公開及刪除措施,但情況沒有改善,因此基於公司內部規定,敝公司決定發
布聲明及發表對藝人的處分。
3.關於官方聲明,敝公司與中國本地的合作公司進行了慎重的討論。被指點,為保證藝人
與職工的安全與活動的持續,對中國的聲明必須為強烈針對涉事發言的聲明。
4.考慮到上述情況,出於將藝人與相關人員的安全放在第一位的考慮,敝公司為了保護藝
人與相關人員做出了盡快發布聲明的判斷,並通過緊急措施在前日發表了聲明。
經上述過程,從結果上,我們的聲明仍然有一些沒有顧及某些國家與地區的內容。我們沒
切地感受到對本次事件對國內外造成了非常大的麻煩,對此我們深刻反省。
如今 Hololive production 在世界各個國家與地區都存在觀眾。敝公司的原則是,遵照
在提供服務的國家與地區的當地法律、慣例習俗、社會共識及當時該政府的方針提供服務。
關於提供服務的國家與地區的政策、章程、交流方式均有不同,然我們在考慮了各方面的
溝通方式與內容的基礎上發布了聲明,但聲明中仍然出現了內容上的差異,招致了混亂,
對此我們再次深表款意。
我們深切反省自此引發的混亂,為明確經營責任,在2020年9月29日(星期二)實施的緊急
經營會議中,決定對董事長執行嚴重警告處分,並設置合規委員會防止此類事件再次發生
。此外,散公司董事長深感本次事件的嚴重性,決定自主返還部分董事報酬,在此通知。
今後,敝公司在發表聲明時,不僅將遵守各國的法律及在當時制定的方針之外,還將在公
平公正的範圍內,在尊重言論自由的前提下制定明確的公司內部規定,加強公司章程。
為向各位提供更加優良的服務,我們承諾通過真摯的態度對待我們的客戶一步一成長,希
望能得到大家的支持與關懷。
關於本次聲明,請不要向旗下藝人諮詢。
2020年9月30日(星期三)
Cover 股份公司
現在看來,谷郷元昭(Yagoo)本身決定退回部分酬勞、受到「嚴厲警告」處分
但涉事藝人呢?到底能否如期復出,還是就此退隱畢業,還是一大疑問……