作者:
NARUTO (鳴人)
2020-05-10 21:15:04※ 引述《zhtw (劍走龍蛇 以血作畫)》之銘言:
: 其實就我實際體驗,去對岸論壇打繁體,也不容易被噴,
: 以很常在卡飯論壇瀏覽器板討論瀏覽器,
: 打繁體從來沒被人噴過,或是強制要求我一定要打簡體。
: 頂多問一下「你是不是臺灣人、香港人或澳門人」
: 但是在臺灣就不一樣了,在某幾個大ACG論壇上,
: 簡體字很容易被噴爆,這些宅宅看到簡體字如同遇見殺父仇人一般
: 前幾天就看到巴哈有馬來西亞人被出征
: 他寫心得文,文中寫到「視頻」這個詞,這剛好不是用臺灣慣用詞
: 底下開始BP狂按,還有某位說這是來自中國的「文化侵略」
: 但發文者是馬來西亞人啊,看了真的快笑死XDDD
很簡單
正體中文是正統中文
對岸大陸人喜歡正體字是追求正統的本能運作
臺灣人厭惡殘體字也是正統的本能運作
中文用詞當然也是
像看到有臺灣人用博人就會告訴他要使用慕留人這個正確的名字
作者:
gg20ff (gg20投)
2020-05-10 21:16:00我都叫勃乳頭
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-05-10 21:16:00說得好 我中華民國
作者:
Owada (大和田)
2020-05-10 21:16:00博人博人博人博人
作者: jakcycoco (戴季央) 2020-05-10 21:16:00
村長你兒子到底怎麼叫阿?
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-05-10 21:17:00難道有人會叫村長拿人嗎
作者:
Lex4193 (oswer)
2020-05-10 21:17:00老爹幫兒子說話也是天經地義
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2020-05-10 21:20:00之前電視台還念傅人= =
作者:
dWoWb (dWoWb)
2020-05-10 21:20:00好的博人
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-05-10 21:22:00哪間電視唸博人,你那邊的ㄇㄇ你看得懂嗎,叫注音符號
作者: newland (120cc+15元) 2020-05-10 21:24:00
博人說的是
作者:
poke001 (黑色雙魚)
2020-05-10 21:24:00巴哈那邊翻慕留人...
作者:
leegiway (Mr.æŽ)
2020-05-10 21:24:00好的 博人:)
作者:
BMotu (BMotu)
2020-05-10 21:25:00我直接說ボルト你滿意ㄇ ==
作者: zhtw (人生就是不停的後悔。。) 2020-05-10 21:27:00
好的 摸乳頭
作者: akuma183 2020-05-10 21:29:00
宇治波 好像香港還哪裡 看過翻內輪的
作者: gkfat (gk) 2020-05-10 21:32:00
好的 傅人
作者:
apple00 (冒號三)
2020-05-10 21:45:00十年前就是 西野宮跟西野司的差別
作者:
snake7222 (snake7222)
2020-05-10 21:58:00是的 啵人
作者:
SuperBMW (超級O賓士)
2020-05-10 22:04:00好的 布魯托!!米奇妙妙屋 ~ 喔! 土豆!!
作者:
kronioel (éµå¦¹å英)
2020-05-10 22:08:00博路人
作者:
ashkaze (畏怕陽光)
2020-05-10 22:20:00村長你老婆叫雛森還是雛田?
作者: sadlatte (傷心拿鐵) 2020-05-11 02:03:00
吵死了都叫布魯托