[王爵] ACG是不是很少出現王爵,公爵還比較多?

作者: NARUTO (鳴人)   2020-05-02 23:23:31
一些異世界穿越小說把異世界設定在中世紀水準
所以當然有貴族
故事有帝國的ACG也不怎麼出現王爵(只有皇帝才能冊封王爵)
反倒是公爵滿街跑
很常看到公爵被說成最高等級的貴族
只有皇親國戚才能當(王爵才是最要求皇親國戚 像鄭成功與三藩就是近代少數的異姓王)
ACG出現的王爵只說得出有FGO的蘭陵王
是因為覺得公爵比較像貴族嗎?
作者: laladiladi (lalala)   2020-05-02 23:24:00
公侯伯子男 難不成是翻譯沒這樣翻?
作者: mn435 (nick)   2020-05-02 23:25:00
總覺得西方王跟皇帝是一樣的 只是東方有皇帝所以掰個對應的
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2020-05-02 23:25:00
英國的王子不也是冊封公爵嗎?
作者: peter89000 (彼得二郎)   2020-05-02 23:26:00
西方的王爵設定是如何?異世界還是以西方中世紀中世紀為主吧
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2020-05-02 23:26:00
帝王是皇帝 可是國王跟異性王好像對不太起來
作者: amsmsk (449)   2020-05-02 23:27:00
浪漫duke
作者: fman (fman)   2020-05-02 23:27:00
日本華族階級沒有王爵,結案
作者: hogs (毛豬)   2020-05-02 23:27:00
英國貴族血統 浪漫duke幫你找到屬於你的浪漫
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2020-05-02 23:28:00
你如果是說 Prince of Wales,這一般會翻譯成王子了吧?
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2020-05-02 23:29:00
應該是真的沒有對應的概念@@ 國王沒事造反一下 失敗了繼續縮回去當國王的概念在東方沒有
作者: Katsuyuki118 (赫蘿我老婆)   2020-05-02 23:29:00
啊不就親王?
作者: P2 (P2)   2020-05-02 23:30:00
海賊王
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2020-05-02 23:30:00
查爾斯是公爵,親王跟王子都是prince
作者: sbshedis (巧克力蛋糕卷)   2020-05-02 23:30:00
第一次聽到王爵...現實中有出現過嗎?
作者: bastet729 (bastet)   2020-05-02 23:31:00
西方還是有被叫帝的 跟王又不一樣了
作者: xxx60709 (納垢的大不潔者)   2020-05-02 23:31:00
Prince這個詞可以用來指次於國王的位階,通通翻王子是不對的
作者: Satoman (沙陀曼)   2020-05-02 23:31:00
中文是翻譯成親王比較多
作者: rootpresent (本禮)   2020-05-02 23:32:00
魯魯修
作者: a12073311 (沒有)   2020-05-02 23:32:00
多半是翻成王子或親王吧
作者: Alex13 (提不起勁...)   2020-05-02 23:40:00
西方王爵應該是附庸強大帝國下的小王國國王,這比較少見
作者: owo0204 (owo0204)   2020-05-02 23:51:00
西方的王爵是什麼==就算帝國皇帝下來也是公爵啊你要說的是親王吧
作者: bc007004 (GIF)   2020-05-02 23:52:00
因為王爵這個概念在西方確實就是...不存在,算中國特有
作者: medama ( )   2020-05-02 23:56:00
親王有啊
作者: chennylee809 (chenny)   2020-05-03 00:01:00
國王給自己爵位也是封公爵吧
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2020-05-03 00:30:00
skyrim的至高王,但他也要聽帝國的
作者: tenfarms (The One)   2020-05-03 00:30:00
王爵第一次聽到 你都看那些書啊?
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2020-05-03 00:33:00
藩王?不過真的沒聽過王爵這種用法就算是附庸國的國王也沒見過王爵這用法
作者: abadjoke (asyourlife)   2020-05-03 00:43:00
你是不是說歐洲體系一堆那種領土超小的親王什麼的
作者: qaz19wsx96 (xyz)   2020-05-03 00:43:00
附庸國的國王在歐洲一般來說都大公吧
作者: piyo0604 (啾啾)   2020-05-03 00:47:00
我還真的沒聽過王爵這個說法估狗一下還真的有欸
作者: Msapiens (Msapiens)   2020-05-03 00:50:00
因為以歐洲文化而言,皇帝並不是一種在國王之上的封建階級,幾本上一個獨立的政治實體,最高級就是王國。在拿破倫把假象搓破之前,只有羅馬皇帝這個帝國頭銜,但這更多是宗教上的意義,與王國不存在封建關係
作者: wohtp (會喵喵叫的大叔)   2020-05-03 00:51:00
中文即使有也是泛指那個爵位階級,不是直接拿來當頭銜的古裝小說也看一下,從來只有某王府,沒有某王爵府
作者: a8521abcd (Cage)   2020-05-03 01:01:00
王爵就跟王子重疊了,公爵常被拿來用是因為通常政治軍事上實力比較強能跟皇帝對抗吧
作者: kevin870325 (darkage3461)   2020-05-03 01:11:00
藩王吧,中國王朝裡皇子都會冊封為王,西方的話好像沒聽過帝國中有其他的王?
作者: arl4565060a (阿琳)   2020-05-03 01:12:00
西方的皇帝要有跟羅馬的連結,另外也有許多公國伯國
作者: loosie (uila)   2020-05-03 01:37:00
西方當然有帝國底下的獨立王國 反而中國這種例子很少吧
作者: dderfken (托雷迪亞(鬍鬚張))   2020-05-03 02:03:00
西方的天主教國家需要君權神授 不代表帝國王國有君臣關係
作者: chuckni (SHOUGUN)   2020-05-03 02:40:00
查了一下還真有王爵,不過推文已經回答了為什麼沒人用:因為通俗用法是把西方稱作親王、王子東方稱作藩王,王爵反而不是口語上優先會採用的稱呼
作者: worldark (達克貓)   2020-05-03 08:37:00
作業自己做

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com