Re: [閒聊] 你各位看西洋奇幻作品的人多嗎?

作者: lightskyline (卡雞馬拉菇)   2020-01-27 22:18:38
原文43
我八年級後段班
讀國小時還滿流行各種讀起來比較「輕」的奇幻小說
最有名大概就哈利波特
後來有波西傑克森
向達倫同學有看 只是我嫌封面醜就pass
貓戰士也很夯
一堆人在收集裡面附的貓咪卡片
劇情後來亂七八糟
跟民視八點檔有的比
還有一堆有的沒的
現在都忘記名字
最有印象是我小學四年級就把黑暗元素三本+番外都看完
跟同學借的
看完覺得到底在寫三小看都看不懂
上帝粒子是啥
是我眼鏡拿掉看到那些很像飛蚊症的東西嗎
還有切小孩子的守護精靈情節感覺爆幹噁
畢竟那時候就是書中小孩的年紀 很有代入感= =
國中跟旁邊男同學借木瓜汁城
竟然是他媽媽買的
奇幻成份很少讓我很失望
不過那本賣點本來就不是奇幻
高中看迷霧之子
吞金屬就可以放招也太炫
他們的胃都不會痛是不是
詳細劇情也忘了
只記得後面反轉看了真是目瞪口呆
殺人恩典系列
只看了火兒
火兒讀起來好正 彩色頭髮+超強的吸引力
花翼的召喚
圖書館只有第一集
去年看完全部覺得…
還滿糟的
一女面對兩男的抉擇
很套路
白虎之咒
同上
從小時候看到現在的作者應該只有尼爾蓋曼吧
那種奇怪的調調還滿對我胃口的
後來最好的朋友剛好也愛看他的書
愛看特定書的人在個性上多少是類似的
長大後覺得翻譯小說怎麼讀都有個翻譯腔
就漸漸不看了
開始看一些文青書
結果越看越煩躁
加上電腦網路普及
就開始看動漫了
一去不回頭
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2020-01-27 22:20:00
波西傑克森也有看 但混血營沒看 覺得哈利波特比較好看==
作者: babylina (babylina)   2020-01-27 22:21:00
木瓜/白虎都是奇幻羅曼史,傳統奇幻下的一個分支
作者: boblu (六百)   2020-01-27 22:33:00
我反而是翻譯腔看習慣了會把中文創作 "有翻譯腔" 作為好評 XD然後這篇原po可以看看新怪譚(New Weird)文類是否看得下去<<帕迪多街車站>>有中文版
作者: aa695109 (做人不豪洨)   2020-01-27 23:11:00
不是很像 那就是飛蚊症

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com