[閒聊] 以上是什麼意思?

作者: sos976431 (sos)   2019-12-30 18:28:29
涼宮春日的自我介紹
我對普通的人類沒有興趣,你們當中要是有外星人、未來人、異世界人以及超能力者的話
,就儘管來找我吧,以上!
ただの人間には興味ありません。この中に宇宙人、未来人、異世界人、超能力者がいた
ら、あたしのところに来なさい。以上。
這個以上是什麼意思
中文也可以這樣用嗎?
用在結尾的地方
怎感覺也怪怪的(?
作者: Leoncheng (隱藏)   2018-12-30 18:28:00
作者: bluelamb (藍羊)   2018-12-30 18:28:00
就這樣
作者: plzza0cats (西黑百夫長)   2019-12-30 18:29:00
我是臭處男 以上
作者: NARUTO (鳴人)   2019-12-30 18:29:00
好像沒怎麼看過中文這樣用
作者: amsmsk (449)   2019-12-30 18:29:00
班長有兩點事情要宣導.....以上有沒有問題
作者: cheric (Respect)   2019-12-30 18:29:00
我說完了,句點
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-12-30 18:29:00
這在中小學不是很常見升旗跟廣播以上報告 報告完畢 之類
作者: justarandomg (路人)   2019-12-30 18:29:00
以上報告 稍息之後交由值星掌握
作者: Ikaros2601 (洗盡鉛華)   2019-12-30 18:29:00
就句點啊
作者: ig49999 (張思妤)   2019-12-30 18:30:00
你這邊後問 以下
作者: scmono (摸諾)   2019-12-30 18:30:00
以上皆是
作者: adk147852 (Immortal)   2019-12-30 18:31:00
乙上
作者: ig49999 (張思妤)   2019-12-30 18:31:00
厚 問
作者: fidic1643 (尼斯庫)   2019-12-30 18:31:00
這個中文也有人用吧...有不常見到這樣嗎
作者: fragmentwing (片翼碎夢)   2019-12-30 18:31:00
請依據以下的圖片作答啦幹
作者: markloss (輸馬克)   2019-12-30 18:32:00
很常見啊,臺灣人也不少會這樣講,比如學校那些主任讓我想到王牌大律師也是常常以上です
作者: a125g (期末崩潰討噓哥)   2019-12-30 18:34:00
這是篇廢文以上
作者: medama ( )   2019-12-30 18:35:00
就是報告完畢的意思
作者: ihero (殉情未死)   2019-12-30 18:35:00
日文用法吧
作者: howdo1793 (布比)   2019-12-30 18:38:00
就醬
作者: Archi821 (Archi)   2019-12-30 18:39:00
中文應該會用完畢。以上是日文用法
作者: Gokudo (極道)   2019-12-30 18:39:00
歐爸
作者: ken890126 (靈魂奸商 路西法)   2019-12-30 18:40:00
你各位啊
作者: alwaysstrong (不要踩小強)   2019-12-30 18:40:00
中文不會單用以上兩個字吧
作者: GhostFather (鬼父)   2019-12-30 18:42:00
很會嘴喔xDD
作者: feng0312s (feng)   2019-12-30 18:42:00
以上都處男
作者: linzero (【林】)   2019-12-30 18:42:00
日文那邊來的吧,印象中文以前沒看過這種用法
作者: r901700216 (LS)   2019-12-30 18:42:00
選以上皆是有八成會對
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2019-12-30 18:43:00
類似小時候進老師辦公室要講報告,說完以後要講報告完畢
作者: Fice (Fice)   2019-12-30 18:44:00
完畢
作者: GhostFather (鬼父)   2019-12-30 18:44:00
那可能是馬來西亞華文用法啦
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2019-12-30 18:44:00
我要說的話就是以上所說的 結束話語的用詞
作者: linzero (【林】)   2019-12-30 18:44:00
學校那些尤其教官(?)比較會用的是報告完畢吧
作者: nolimitamy19 (nolimitamy19)   2019-12-30 18:45:00
贅詞
作者: linzero (【林】)   2019-12-30 18:45:00
無線電通訊的話,是用over?
作者: silver8210 (bffptt)   2019-12-30 18:48:00
(綜合)以上(所述)
作者: hooll111 (Katsudon)   2019-12-30 18:50:00
是沒發過工作信件哦 中文也會用好嗎
作者: shihpoyen (伯勞)   2019-12-30 18:53:00
日文的用法中文基本上不會單用以上當結尾
作者: linzero (【林】)   2019-12-30 18:55:00
公文好像也沒「以上」單獨這詞的用法,工作的話很少寫就不清楚了
作者: Archi821 (Archi)   2019-12-30 18:57:00
其實真的工作郵件,應該不能用以上當結尾。只是沒人在意
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2019-12-30 18:58:00
異國風情
作者: Zenonia (Zenonia)   2019-12-30 19:00:00
這是日文特殊用法,還有日文不好的哈日族會用比如他們點晚餐後也會這樣用「以上」,但中文不會,所以宅宅不要在台灣亂用
作者: reallurker (一個好人)   2019-12-30 19:01:00
媽啦 現在連應用文都沒人教了喔
作者: jensheng09 (甲甲都從後面來)   2019-12-30 19:02:00
……國文程度低落
作者: Zenonia (Zenonia)   2019-12-30 19:03:00
哪天可能還會有人誤以為幼馴染是中文咧標準的積非成是
作者: Nightbringer (荒野奴僕)   2019-12-30 19:04:00
一般應該是”以上就是本次的報告內容”,講了多次之後就省略後面的部分只留下”以上”這樣
作者: obeytherules (藍菇菇王)   2019-12-30 19:07:00
以上是包含原本的數字
作者: NARUTO (鳴人)   2019-12-30 19:09:00
正式文件也不會單用「以上」好嘛
作者: busman214   2019-12-30 19:10:00
在台灣沒聽過單用“以上”的
作者: Zenonia (Zenonia)   2019-12-30 19:12:00
就是日文學半調子的人在拗而已,笑笑就好
作者: ilove640 (子夜)   2019-12-30 19:12:00
台灣哪不會用 班長都嘴一堆然後說"以上” 沒當過兵484
作者: skyofme (天空人)   2019-12-30 19:13:00
特地加個以上幹嘛?打句號不就好了?
作者: torrot (totoro)   2019-12-30 19:13:00
台灣 以上 通常都是講一堆以後的結尾詞吧不過以上只用在對話中吧 公文或是信件我也沒看過
作者: skyofme (天空人)   2019-12-30 19:15:00
要講以上通常也是會完整講,以上內容如有問題之類的,單講以上不會很奇怪嗎? 要也是完畢啊。
作者: recondite15 (anonymous)   2019-12-30 19:15:00
明明班長超常講 西恰是不是一堆免役肥宅啊?
作者: playgame555 (我不雷)   2019-12-30 19:19:00
心算唸題目會用
作者: ryohgi (瘋狂阿行)   2019-12-30 19:19:00
一般會說:以上,有沒有問題或以上,報告完畢吧
作者: ttyycc (小捲)   2019-12-30 19:19:00
看過台灣用(十幾年前的網路上)
作者: busman214   2019-12-30 19:21:00
都嘛是 "以上 報告完畢" …
作者: dougchen (douglaschen)   2019-12-30 19:23:00
以上
作者: send99555 (內仔)   2019-12-30 19:25:00
已上。(1/1)
作者: bluelikeme (ブルース)   2019-12-30 19:25:00
已上
作者: yuizero (14)   2019-12-30 19:29:00
已(經)上(過)
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2019-12-30 19:31:00
以上都是處男
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-12-30 19:33:00
某樓說的真的很精準 現在是都沒在教應用文嗎...到底是要怎樣才會問這種蠢問題啊就只是很偷懶沒講完整 也沒寫成比較常見的"完畢"但是連概念都問實在是公文類的話應該是要寫這樣以上,敬請知悉
作者: gart12328 (安寶寶)   2019-12-30 19:36:00
公司信件一堆這種用法好嗎
作者: openbestbook (吃蘿蔔不吐蘿蔔皮)   2019-12-30 19:36:00
國小沒畢業?
作者: gn00465971 (沙嵐之焰)   2019-12-30 19:37:00
單用不合正式中文規格 照理說是不能發給他單位看不過內部信件就隨便
作者: laptic (無明)   2019-12-30 19:37:00
以上。
作者: jackjoke2007 (jjk)   2019-12-30 19:38:00
以上=就醬By在日本實習的我
作者: makinoyui (大商共主・仙劍哥)   2019-12-30 19:39:00
以下空白
作者: Prometheus2 (不知不覺)   2019-12-30 19:45:00
當兵好像聽過
作者: linzero (【林】)   2019-12-30 19:52:00
當兵沒聽過
作者: Kedge (0.0)   2019-12-30 19:53:00
現實超多 請走出家門好嗎
作者: MoyiEx (木易)   2019-12-30 20:05:00
over ,就是告訴觀眾我講完了的意思
作者: allanbrook (翔)   2019-12-30 20:05:00
講一長串... 以上 有沒有問題 沒─有─
作者: meowyih (meowyih)   2019-12-30 20:06:00
直接拿日文來用的次文化用語,當兵哪有人這樣說, 看到動漫的自衛隊了嗎當然以上下面接其他詞很常見,我是說單說以上當句尾的日式用法
作者: Ttei (T太)   2019-12-30 20:15:00
我還真的有在PTT用過
作者: CCNK   2019-12-30 20:16:00
你各位當兵沒聽過以上的是夏令營嗎?
作者: YaLingYin (泠)   2019-12-30 20:33:00
當兵值星和連長超愛用的
作者: qaz855175b (qaz)   2019-12-30 20:35:00
大於
作者: FriNa1130 (小交)   2019-12-30 20:55:00
這用法哪來的次文化用語w 我公司的電子信件往來很常見
作者: jsstarlight (飛往藍天)   2019-12-30 20:59:00
應用文的確不被重視哦,連大學也是
作者: jenhaoliao (..)   2019-12-30 22:11:00
看來是廢文,以上。
作者: davidturtle   2019-12-30 22:33:00
第三季呢= =
作者: GAIEGAIE (該該)   2019-12-30 22:37:00
公司開會常用啊 報告完一段資料後 接個以上
作者: peteryang199 (peteryang199)   2019-12-30 22:44:00
沒用過以上 是沒出社會喔 菜
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2019-12-30 22:55:00
爹挖

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com