作者:
belmontc (あなたのハートに天誅♥)
2019-10-28 17:17:11※ 引述《MinamiHinata (日向是成熟的女性了><)》之銘言:
: 有什麼台灣原創的ACG用語 被中國人民拿去用的
: 我提幾個
: ACG (動畫漫畫遊戲)
: 紅白機 (任天堂FC 中國早期只有小博士和台灣過去的盜版機 中國根本不知道任天堂 )
: 偽娘 (日文是男の娘 台灣先創出偽娘這詞 然後流到中國)
: 上車/老司機 (上車最早從K島(另有一說是巴哈)出來的 老司機是其延伸用語)
: 杰哥梗 (國家教育研究院製作)
: 接下來就讓台灣鄉民發揮表現了
有人說老司機是中國用語...
這些人大概是不知道從阿扁當台北市長那時候的老師傅吧
民國83年當時阿扁幹爆黃大洲跟趙少康
順利當上台北市長時,左打日日春 右清華西街
配合甚麼彩虹少女之家把整個色情產業一次從台北市掃出門
(當然當時也把電動間從台北趕出去)
變得當時風聲鶴唳 人人有雞使不得
連林森北路霎時間都變成了良家婦女勤走動的好地方
那時開始就有傳聞某些計程車司機有再配合雞頭做黑的
要如果沒有老師傅(司機)引路,就別想去雞寮
這也就是現實上的老師傅一直都存在
這些用語雖然一直都在流行,但從未進入ACG範圍
就算巴哈A車一直開,但是司機一詞沒進來
直到中國用語把「A車」擴大到「現在年輕人動不動就飆車」
才開始有了老司機之類的用語
只能說語言總是有著不謀而合之處
但要說老司機是中國發明? 可能是對於自己土地上發生的用語演變了解太薄弱了
而這中間根本還沒超過30年...我們的用語就快被取代光了
作者:
sdg235 (魯宅)
2019-10-28 17:19:00就跟接地氣一樣,本來台語就有這個用法,只是一般人很少用,反而中國那些官僚一直用就變中國用語了,我也是科科
老司機就是中國的一首歌還是什麼傳來的最後老司機 開車 兩個通用了 就樓上說的趨同演化
作者:
reaturn (廿年後回頭看台灣)
2019-10-28 17:24:00那時期網路迷因之類的沒有這樣發達,流行大多靠傳統媒體在帶就是
作者:
RedFox (回來了)
2019-10-28 17:33:00A車=全站禁貼處分,是巴哈自有用詞,跟對岸用語完全無關
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2019-10-28 17:35:00巴哈為什麼會叫A車,是因為檢舉公告用帳號是Abuse
作者:
Flyroach (*飛天蟑螂*)
2019-10-28 17:36:00那時停權一次都停一堆人,帳號諧音 A-Bus,才會說被A車碾過
作者:
dos01 (朵斯01)
2019-10-28 17:44:00不是啊 為什麼你覺得中國人不嫖妓? 都有炮兵團專門過去嫖了嫖妓這件事情 全世界都一樣的你以為在中國嫖妓就不用有人帶路?
作者:
poke001 (黑色雙魚)
2019-10-28 17:47:00開車我記得不是中國那邊的梗,老司機載我才是,結果好像全部被當成對面開始的
老司機也是用開車啦發車開車都是對岸分享情色資源的用詞兩岸剛好都有用開車上車當發情色資源代名詞,殊途同歸
作者: act106992 (ㄈㄓ) 2019-10-28 20:45:00
噓鐵齒