Re: [AGA] 日本人給華人角色取名的品味也太糟了吧

作者: zaku2015 (漂流木)   2019-09-16 08:24:03
這個其實是很有趣的議題
現在男生的名字其實跟過去差不多
而且很多還更菜市場
反正後面只要有明、榮、偉、龍...就可以
但女生名字只要最後是花、鳳就很俗
像藤原「千花」日本名可以
但華人如果叫王「千花」就不行了
這不是很莫名奇妙的事情嗎?
女生的名字現在真的很難取...
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2018-09-16 08:24:00
應該取名叫王蘭呱
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2019-09-16 08:25:00
其實我覺得現實生活中日本人應該也不會用 千花 這名吧
作者: gaym19 (best689tw)   2019-09-16 08:27:00
乾真大
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2019-09-16 08:29:00
罔市 罔腰 招弟 ... 很好取呀
作者: gaym19 (best689tw)   2019-09-16 08:30:00
日本奇怪的名字也不少 之前就有一個
作者: chen5512 (奶奶遇到大酥胸)   2019-09-16 08:30:00
日本取名本來就是就地取材,除非是天皇賜姓才會有比較好
作者: songgood (ilovegoodgame)   2019-09-16 08:30:00
紅美鈴
作者: holymoon99 (阿克西斯教徒099)   2019-09-16 08:31:00
王謙華(音同) 也不是不行
作者: chen5512 (奶奶遇到大酥胸)   2019-09-16 08:31:00
的名字,不然那些奇怪的姓名是那裏來的?
作者: Lex4193 (oswer)   2019-09-16 08:31:00
在苗字必稱令以前日本平民是沒有姓氏的
作者: ashkaze (畏怕陽光)   2019-09-16 08:32:00
花鳳兩字放在古代取名很有氣質,現代就真的俗XD
作者: Lex4193 (oswer)   2019-09-16 08:32:00
古代日本只有貴族和上流階級才有姓氏,平民只有阿松阿鈴阿三之類向綽號一樣的菜市場名所以看到什麼藤原,安倍,織田,德川之類的姓氏就知道是貴族之後,低階級像部落民也要取容易辨識的姓氏,不能隱藏出身
作者: ameba13 (ameba13)   2019-09-16 08:39:00
楊麗花 北上麗花
作者: XZXie (微軟新注音敗壞國文水平)   2019-09-16 08:41:00
就隨便啊 明明很多日漫角色命名都是有想過的
作者: e49523 (濃濃一口痰)   2019-09-16 08:42:00
連日本那邊取日本名字我看了都覺得尷尬了
作者: centiyan (怎麼會這樣呢)   2019-09-16 08:48:00
楊一花 包二乃 高三玖 葉四葉 王五月也沒有比較時尚的感覺
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 08:50:00
用多就自然俗氣了華人動畫也是有冷光飄浮這個怪名字
作者: hedgehogs (刺蝟)   2019-09-16 08:55:00
陳美鳳:
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 08:57:00
美鳳、玉英之類的都是菜市場級的啊3X歲少見那種名字有一個原因是會和長輩撞名所以不能取更年輕的是因為父母會覺得俗氣而不取那種名字
作者: sdhpipt   2019-09-16 09:19:00
因為現代日本人使用漢字的頻率越來越低了 所以說看漢字更多的是在湊好聽的讀音
作者: ghghfftjack (慾望深厚的老衲)   2019-09-16 09:19:00
王千花聽起來就很像某個臭臭的花啊
作者: aterui (阿照井)   2019-09-16 09:26:00
日本正常名字當成是中國名字就感覺很俗,感覺很帥的在日本眼中就是中二名https://matome.naver.jp/odai/2137697259762667901這些日本人當笑柄的キラキラネーム當成是中國名字感覺很潮
作者: jackyu (孫權)   2019-09-16 09:30:00
因為好的女性名很多是日本男生的命名,像甚麼"雅""芳""郁"
作者: ringtweety (tark)   2019-09-16 09:48:00
其實芳在以前 也常用在男生(台灣)
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 09:49:00
梅蘭芳…男的
作者: baobeising (㊣Ptt㊣最強a思想家-肚臍)   2019-09-16 09:54:00
叫英文不錯
作者: duomax0083 (飛翔的風)   2019-09-16 09:56:00
李蘭花
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 10:01:00
文字的用法本來就會隨時代變化啊
作者: slx54461   2019-09-16 10:04:00
其實你去觀察台灣社會,怪名字還是很多的,所以我不怎麼會去在意作品裡面有怪名。更別提你舉的例子也沒真正怪到哪去,只要不是那種用很明顯會被嘲笑的字眼命名就好。
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 10:08:00
現在命名多半重視筆劃和念起來順不順字義本身比較沒那麼重視
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-09-16 10:18:00
夏曼藍波安
作者: umdfk (村長)   2019-09-16 10:23:00
樓上那位不是華人
作者: randolph80 (S4PPH1R3)   2019-09-16 10:41:00
很俗的原因是那些人都老了,所以看到就會聯想到阿嬤
作者: MoriNakamura (森)   2019-09-16 10:43:00
冷光漂浮和西風間樹最不俗 選我正解
作者: psp123456e (gh347zzz)   2019-09-16 10:53:00
我想到我阿嬤叫菊枝....
作者: honey4617912 (h.4)   2019-09-16 10:56:00
台灣阿成世界偉人
作者: carllace (柚子)   2019-09-16 10:57:00
像裙子、絲襪、高跟鞋現代也沒多少人會聯想到古時候是男性的穿著
作者: twn65w65 (喵喵羊)   2019-09-16 12:04:00
都有乾 真大了,是有多好聽
作者: worldark (達克貓)   2019-09-16 12:27:00
日本那邊也有年輕人覺得不行我們看沒什麼的名字約戰幫十香取名那邊有提到

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com