作者:
askemm 2019-09-08 09:32:35剛趕稿到一個段落,想了想,嗯,還是上來回一下好了。
※ 引述《ptgeorge2 (左輪小手槍)》之銘言:
: 先說我是安緹莉西亞派的
先說我是魔法人力派遣公司的譯者,K.K.就是我。
事到如今應該可以說了,我個人也是安緹派的(自以為重要)。
: 有沒有人也喜歡這部作品的R= =
:
: 是不是真的不太紅R= =
我個人很喜歡魔法人力派遣公司。
當時翻譯第一冊的時候,
從來沒有想過這部會成為我的翻譯著作中冊數最多的系列作品。
全套23冊,整個翻譯工作花了我6年的時光。
三田誠老師在書中對各種魔法設定的認真考據以及對角色的愛,
也對我的工作有很多助益。
: 推 Satoman: 我記得二世和魔法人力是同一個譯者 09/07 10:36
對。
其實這對我個人來說是莫大的榮幸,
因為可以有機會繼續與三田誠老師的緣分,
而且也有機會接觸Fate系列的輕小說作品並深入鑽研。
既然上來了就偷渡一點自介好了。
我是譯者K.K.,K.K.就是我。
現在是個翻譯生涯有點久的不起眼譯者。
在C洽很少PO文,偶爾轉個新聞。
很久很久以前的個人代表作是,星界的紋章系列。
翻譯對我而言,是工作,也是興趣;
讀者的鼓勵則讓我的譯者之路走得比自己想像的還要久遠,
K.K.的翻譯著作列表,可以參考這個連結:
https://askemm.pixnet.net/blog/post/46208256
今後還請大家多多指教。
回頭趕稿去。
作者:
dhero (鋼鉄の孤狼)
2019-09-08 09:35:00推 辛苦了
作者: eiin (eiin) 2019-09-08 09:36:00
神 降 臨
作者:
kk2025 (kk2025)
2019-09-08 09:40:00推個
作者:
ctx705f (鍵盤小妹)
2019-09-08 09:42:00哦哦哦哦
作者:
ganbaru (加油)
2019-09-08 09:43:00可以以興趣為工作實在是太令人羨慕了QQ
作者:
gdm0037 (gdm0037)
2019-09-08 09:48:00推
作者: newland (120cc+15元) 2019-09-08 09:51:00
推個
作者:
MartenE (立志做小人物)
2019-09-08 09:59:00推
作者:
linzero (【林】)
2019-09-08 09:59:00出新的星界啦
作者: asd45654 (戲言玩家) 2019-09-08 10:00:00
整套有收+1 大大真的翻的很棒
作者:
LAODIE (老爹)
2019-09-08 10:00:00我媽問我幹嘛跪著用手機打字
作者:
kamiyo (雲淡風輕)
2019-09-08 10:01:00三千世界那個我有印象,果然是鄉民翻譯的XD
作者:
LANJAY (LANTING)
2019-09-08 10:06:00有神快推
作者:
pinqooo (東條家的二里頭)
2019-09-08 10:11:00哦哦 有神降臨了
作者:
eyb602 (幻忽飄隱)
2019-09-08 10:15:00釣到譯者啦
作者: Laminor (俺只是個路過的天然呆) 2019-09-08 10:17:00
太神啦 回頭翻了一下 真的翻的太好了
作者:
neroute (Neroute)
2019-09-08 10:19:00敲碗新的星界的戰旗續作...是說還有出版社願意出嗎?
作者:
s50189 (咕嚕米)
2019-09-08 10:20:00來趁勢膜拜一下
作者:
esprade (司徒菖蒲)
2019-09-08 10:23:00您好,是在空想科學大戰漫畫認識的,翻得很好玩謝謝
作者:
defenser (☆機械å¼å¤©ç§¤â˜†)
2019-09-08 10:25:00推
作者:
a21802 (NEC)
2019-09-08 10:26:00釣到上古神獸級別ID
作者:
pbkfss (joker)
2019-09-08 10:28:00這2個系列都不太好翻譯啊,譯者辛苦了
作者: jalsonice 2019-09-08 10:34:00
美貫最可愛
作者:
jeeyi345 (letmein)
2019-09-08 10:37:00推奇諾之旅<3
作者:
shauhon (萬萬葉)
2019-09-08 10:38:00星界系列買了一整套,感謝你的翻譯戰旗IV會引進嗎qq
作者: ARTORIA 2019-09-08 10:41:00
印象中金髮雙螺旋很少贏 還好最後大勝利
作者: sasakihiroto (白狗) 2019-09-08 11:01:00
星界我也超愛 你翻的作品都好棒
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2019-09-08 11:14:00哇有神快拜
作者:
Ttei (T太)
2019-09-08 11:18:00朝聖
作者:
pd3mnd (金木/琲世我兒子 +皿+)
2019-09-08 11:20:00魔法人力派遣公司我全套都買了啊!感謝大神翻譯!(膜拜)啊啊啊!按錯了!等下補推!補推QAQ
作者: Hilay (Hilay) 2019-09-08 11:30:00
感謝翻譯!
作者: wenddw (春春) 2019-09-08 11:30:00
推
作者:
asabase (大切な未来み)
2019-09-08 11:34:00是上古神獸
作者: sorrow0206 (endlesssorrow) 2019-09-08 11:59:00
推 謝謝你的翻譯
作者:
tobbaco (tobbaco)
2019-09-08 12:11:00那講究的設定那麼難翻...
作者: sss101010127 (faechen) 2019-09-08 12:38:00
推
作者: cold0413 (ㄌㄊ喜歡玩轉珠遊戲) 2019-09-08 12:59:00
推推!謝謝翻譯,辛苦了
7931次...是上古神獸啊~~二世翻得很棒,只有征服王的名字不能接受(但我想應該是編輯部改的)
作者:
XFarter (劈哩啪啦碰碰碰)
2019-09-08 13:40:00跪
作者:
RbJ (Novel)
2019-09-08 13:40:00這要推
作者:
scotttomlee (ã»ã—ã®ã‚†ã‚ã¿ã¯ä¿ºã®å«ï¼)
2019-09-08 13:46:00推
作者: qweoq314 2019-09-08 13:59:00
竟然釣出本人來了
作者: epidemic000 (賢木jocker) 2019-09-08 14:09:00
感謝翻譯大大!
作者: anhsun (anhsun) 2019-09-08 14:22:00
又釣到譯者
作者:
SCLPAL (看相的說我一臉被劈樣)
2019-09-08 14:36:00!!
作者: Knighty (本真) 2019-09-08 14:38:00
竟然又釣到譯者啦
作者: zore14563 2019-09-08 16:17:00
竟然釣到本人!!!