PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [閒聊] 比較適合平民的小叮噹道具
作者:
RoChing
(綠野賢宗)
2019-09-05 13:23:24
講到翻譯蒟蒻,
其實我小時候一直有一個疑問,
如果我吃了翻譯蒟蒻以後對著跩哥馬份叫“馬糞”,
他到底要怎麼知道我是在叫他還是在罵他?
後來想想,既然翻譯蒟蒻不像其他道具可以隨拿隨用而是要吃進身體裡,
說不定就是因為要翻譯語言不能只靠外在的聲音,必須要搭配腦中的思想?
作者:
tonyxfg
(tonyxfg)
2019-09-05 13:26:00
如果你的意思是"馬糞"的話,那應該會翻成英文的馬糞唸法,那發音應該不一樣,所以沒問題
作者:
ClawRage
(猛爪Claw)
2019-09-05 13:27:00
Night of knight有人聽淂出是夜王還騎士王還騎士之夜或黑夜騎士嗎
作者:
Krishna
(wait for me)
2019-09-05 13:31:00
就算一般的口語翻譯軟體也不會出錯啊
作者:
doremon1293
(模仿者)
2019-09-05 13:32:00
當然是你想什麼就是什麼 不然怎麼翻譯沒聽過的語言
作者:
ClawRage
(猛爪Claw)
2019-09-05 13:33:00
這篇其實是在探討到底蒟蒻是影響耳朵還是腦袋說馬糞英語音本來就不同是沒看懂吧以國語來講你叫他馬糞吃了蒟蒻的英國人會覺得你在罵他嗎
繼續閱讀
Re: [閒聊] 公主連結又被抄襲了
Lex4193
Re: [閒聊] 適合教導小孩的名言
hsnu7980
[閒聊] 機關槍不是贏過比古清十郎嗎
liveforhappy
[問題] 搖滾台中Play.Goose(前Goose.House) 9/7
xhappystar
[閒聊] 拓海猜得到,茂木夏樹有多行嗎?
ClawRage
[問題] 如果魔女被男性識破身份的話怎麼辦
Odakyu
[閒聊] 《對魔忍アサギ》被Steam下架了
munchlax
[閒聊] 鬼滅173情報
bobonemo
Re: [討論] 斬赤紅之瞳為何版上風評這麼差?
Antihuman
Fw: [情報] 寶可夢 劍.盾 9/5情報 官網更新 巴哈整理
wl760713
交わる体液、濃密セックス 完全ノーカットスペシャル つばさ舞
【VR】パンツを盗んだ僕にオナ強要する巨乳ギャル 無限にループする倫理観ゼロの腰使いで何度も射精させられた夜 百永さりな
ミステリアス美女 中出し解禁 伊藤聖夏
【VR】親が決めた結婚相手は女子校生!? 見せつけ誘惑ナマ乳首で献身的に距離を詰めてくるドキドキ中出し性交 百咲みいろ
顔出しMM号 女子大生限定 ザ・マジックミラー 勝てば100万円!負ければ即ハメ!日米対抗野球拳!海外デカち○ぽをぶち込まれ何度イってもやめてくれないガン突きピストン!全員生中出し!!
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com