剛有看到Animax預告接下來會播街角魔族
事實上台灣代理的翻譯是街角的魔族女孩,但習慣上還是叫街角魔族
不過Animax的預告翻譯是小惡魔女在街角,感覺好可愛XD
https://i.imgur.com/uG64cZV.jpg
我知道Animax實際上是屬於新加坡的,但有像這種翻譯會不同的案例嗎(?
因為一直以來看Animax好像跟台版代理翻譯都一樣
然後滿月之戰之後也要播了,不過預告的台詞居然是放新月對安娜的嘲諷XDDDD,超壞
https://i.imgur.com/0DrsO96.jpg
作者:
kullan (Welcome to Hentai-wan)
2019-09-02 20:08:00很台劇的翻法啊 沒啥不好
作者:
Valter (V)
2019-09-02 20:16:00之前看噬血狂襲A台跟代理小說的翻譯就不太一樣
作者:
jelly22 (果凍水母魚)
2019-09-02 20:17:00有種違和感 不過還行是說剛補完街角的動畫和漫畫進度 好好看啊~
作者: socotia (諭仔) 2019-09-02 20:21:00
我家巷口ㄟ魔族
作者: cyclone055 (硬體變屍體) 2019-09-02 20:25:00
有點饒舌不如就『我家巷口有魔族』吧
作者: a125g (期末崩潰討噓哥) 2019-09-02 20:28:00
桌腳魔族
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2019-09-02 20:45:00參在一起做街口魔族
作者:
satan317 (PikaChu)
2019-09-02 20:56:00我家巷口魔族屌打
作者:
KMTisdog (國民黨是狗)
2019-09-02 20:58:00翻甚麼不重要,夠香就好
作者: axakira (axa) 2019-09-02 21:25:00
幹嘛80安娜,人都沒了還80她
會被稱黑馬是當初一堆人覺得JC四開這部一定獻祭,結果…
作者:
cookiey (餅乾)
2019-09-02 23:30:00唸起來超不順
作者: markloss (輸馬克) 2019-09-03 00:33:00
我也希望我家巷口有這種可愛魔族