先說有雷,但是這個討論串應該是給漫畫黨討論的。
先說我不是相關類組的,請一類的同學站出來。
我覺得就語言就有點「理想化」。
所謂的方言,是說一部分的人獨立區住起來,然後發展出自己特有的語言特色,
語言這種東西本來就不是有最正確的答案,比起數學1+1=2,
雞腿的雞發音是一聲還是二聲,英文的back能不能寫成bakk,
這種東西說穿了就是人訂的,在早期社會沒有好的教育環境、語言系統,
或甚致是沒有聲音計錄的情況下,一代一代的傳承語言本身就會有所變化。
中國歷史號稱3000年以上,如果今天突然穿越到漢朝,除了日常生活用語,
例如古代人可能不會有「我的天」、「宅」這種用詞,有些字詞的發音可能完全不同,
現在有些人去考究,發現古代詩詞要念起來,或許要用接近客家話的發音。
再來說中國很大,因為地理環境有許多地方交通不好有所隔離,
每個地方的方言都各所不同。
漫畫裡的石神部落至少也是獨立發展2000年以上(我記得石化是3000年,有點忘了),
除了原本的日文(說到底為什麼太空人傳下來不用英文也有bug)能不能保存下來,
石神部落其實也會發展出獨特的用詞,例如有天有人腳踩到石頭就說「欸呀呀」,
搞不好以後「Aiya」就變成疼痛的意思,被大家廣為使用,
但是漫畫裡語言溝通上完全沒有問題,
感覺原始到連文字都沒有的部落好像還有開正音班一樣,
我覺得就太理想啦。
順便一提,我覺得這部漫畫不紅的關係就是因為沒有好的漢化組支持,
就像現在大家都不太曉得雄英在演什麼,
雖然不是超能力戰鬥的王道少年漫畫,但是我覺得這部真的可以當新四天王啦。