作者:
khsiuol (邪惡能é‡)
2019-07-12 23:49:29一年前說要出中文 推文各種高潮吹奏老卡
現在好心加個中文配音就嚷著要退訂 真是快笑死
人家英文版可是連名字都改成Phoenix Wright了 怎麼不見外國人在該?就台灣人有意見
中文版沒改叫成龍就該偷笑了好嗎?
中文化都想吃自助餐 我是老卡真的會怕了台灣人
會說有中配就退訂的 很多都是本來就沒訂的 幹話看看就算了
藉串宣導一下,異議是本國法庭用語,google一下就知道
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2019-07-12 23:54:00雖然我也很想酸啦 但你這酸點根本不夠啊對他們來說最早接觸的就Phoenix Wright了 該了才奇怪吧
還想說和成龍有殺小關係 原來是"成"步堂"龍"一阿XDDD
作者:
mbla (剉冰)
2019-07-13 00:25:00可能只是不習慣看到日本人講中文啊 如果因為綁定語音而勸退我是能夠理解啦
看影片是綁定中文語音啊就不想聽中文,中字日語 很困難嗎 喜歡中語音的自己在切換
作者:
doomlkk (帝王稚)
2019-07-13 01:56:00看影片 不就雲
作者: BJshow 2019-07-13 02:28:00
趕快出456中文合輯吧==
其實照命名由來 要翻成袁萊比較好XD (原來如此)